Ces carences expliquent en partie l'apparition de maladies cardio-vasculaires, de cancers, de surcharges pondérales, de constipations, de maladies du tractus digestif, de caries dentaires, de carences en fer, d'ostéoporoses, et de diabètes de type II.
这些饮食方面的不足促进了心血管疾病、癌症、身体超重、便秘、胆道疾病、龋齿、铁质不足、骨质疏松以及二型糖尿病的发
。

恶性肿瘤是
常见的癌症(19%),

次是不明肿瘤(9.9%)――这说明需要再作努力改进病因报告程序――白血病(7.7%)、肝癌和
分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



