La demande de stérilisation est soumise au prestataire de soins qui doit l'exécuter.
绝育书面申请交给执行绝育手术的医生。
La demande de stérilisation est soumise au prestataire de soins qui doit l'exécuter.
绝育书面申请交给执行绝育手术的医生。
On a mentionné la stérilisation, mais là encore, uniquement par rapport aux femmes.
报告绝育,但也只
及妇女的绝育。
La demande de stérilisation est soumise au prestataire de soins qui doit procéder à l'opération.
(4) 绝育要求交给将施行绝育的保健
供者。
Il n'existe pas de loi à ce sujet au Liban.
黎巴嫩没有关于绝育的法律。
La stérilisation de l'homme n'est pas pratiquée dans le pays.
在阿塞拜疆不做男性绝育手术。
Il faudrait stériliser la moitié de la planète».
地球上有一半人应当实行绝育。”
Cet acte chirurgical n'est pas sans risque.
旨在转绝育的手术涉及
风险。
La stérilisation ne peut avoir lieu qu'avec le consentement des femmes concernées.
只有在妇女同意下才可进行绝育。
Ce projet de loi porte aussi sur la question de la stérilisation.
该草案还将对绝育问题做出规定。
La stérilisation volontaire est actuellement examinée par le Conseil national de la femme.
全国妇女委员会正在讨论自愿绝育的问题。
La stérilisation a été pratiquée pour parer à cette éventualité.
做绝育手术是为了避免发生况。
La stérilisation forcée constitue un problème dans beaucoup de pays.
非自愿绝育是许多国家都存在的问题。
S'agissant de la stérilisation volontaire, elle n'existe pratiquement pas.
关于绝育手术,实际上它并不存在。
La stérilisation est une méthode adoptée par peu de gens, mais est néanmoins importante.
采取绝育方法的人数不太多,但意义重大。
Il n'y a aucune législation ni politique concernant la stérilisation, mais une stérilisation élective est disponible.
没有关于绝育的立法或政策性指导方针,但有绝育选择权。
Elle offre également la stérilisation à un coût abordable.
该机构还以较低的费用供绝育手术。
Au Brésil, le droit à la stérilisation est garanti sans consentement requis d'une autre personne.
巴西保证妇女和男子有权绝育,无需征得他人同意。
Au Venezuela, il n'y a pas de loi imposant la stérilisation des femmes séropositives.
在委内瑞拉,没有强迫患艾滋病妇女绝育的规定。
Le Comité est également préoccupé par la persistance de la pratique de la stérilisation forcée.
委员会还对长期存在强迫绝育的现象表示关注。
Adopter des mesures strictes à l'encontre des responsables des stérilisations forcées non consenties.
采取措施,严厉制裁施行强迫绝育的责任人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。