La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.
拟议的加速战略四有其经

,这无可争议。
La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.
拟议的加速战略四有其经

,这无可争议。
Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.
大学与公司之间的联
有助于改变知识,使其具备经

。
Il n'est pas facile de calculer la valeur économique totale des biens et services écologiques.
计算生态货物和服务的总经

是一个难题。
Ils attirent un nombre encore inconnu d'espèces, dont beaucoup pourraient avoir une valeur économique.
深水珊瑚生态
统吸引的物种数目尚不知晓,其中许多物种可能具有经

。
Avec l'économie, les valeurs sociales et l'action sociale se sont aussi mondialisées.
除了经
之外,社会
和社会行动也出现了全球化的情
。
Même lorsque ces liens sont pris en compte, seules les valeurs économiques sont considérées.
即便在顾及这些联
时,也只考虑其经

。
Il est important de connaître la valeur économique totale des services écosystémiques.
必须了解生态
统服务的整体经

。
Il représente la valeur économique et sociale attachée au rôle procréateur de la femme.
所付彩礼标致着对妇女生育作用赋予的经
和社会
。
La reconnaissance d'une telle coexistence permet au constituant d'utiliser pleinement la valeur économique du bien.
准许同一笔资产中若干担保权利并存,有利于出押人充分利用资产的经

。
Il convient par ailleurs d'accroître la valeur économique des ressources forestières (commerciales et non commerciales).
另外,有必要增加林业资源的经

(商用和非商用)。
Le sol a une valeur économique particulière dans la République de Moldova.
土壤在摩尔多瓦共和国具有特殊经

。
Un régime d'insolvabilité devrait donc prévoir des mécanismes protégeant la valeur économique de la sûreté.
因此,破产制度应当提供机制用以保护担保权的经

。
Elle revêt une valeur économique dans des nations qui se relèvent des crises politiques ou économiques.
它在那些从政治或经
危机中复兴的国家具有经

。
La diversité des mécanismes permettant de réaliser la valeur économique des sûretés a également été soulignée.
与会者还强调可能存在着多种多样的机制来实现担保权利的经

。
Par ailleurs, des stocks économiquement exploitables ne sont disponibles que dans un nombre limité de pays.
同时,只有少数国家蕴藏着具有经
开采
的石油。
L'exercice du droit à compensation aboutit pour l'essentiel au même résultat économique que la réalisation d'une sûreté.
从经

上来说,行使补偿权或抵消权的结果与行使担保权的结果基本上是一样的。
À cet égard, le Comité note que les espèces concernées revêtent une importance économique majeure pour l'Iran.
在这方面,专员小组注意到,所涉及的鱼类对伊朗具有重要的经

。
Cette coexistence permet au débiteur ou à un autre constituant d'utiliser pleinement la valeur économique du bien.
同一笔资产上若干担保权并存有利于债务人或其他出押人充分利用资产的经

。
Les services audiovisuels, comme toutes les autres activités culturelles, revêtent une importance qui dépasse leur valeur économique.
视听服务与其他文化产业一样,有着超越其经

的重要意义。
On a insisté tout particulièrement sur l'utilité économique des sûretés grevant des droits de propriété intellectuelle futurs.
特别强调了未来知识财产权上担保权的经

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。