Il a fallu également réparer d'urgence les réseaux d'approvisionnement en eau.
还包括抢修中断的供水系统。
Il a fallu également réparer d'urgence les réseaux d'approvisionnement en eau.
还包括抢修中断的供水系统。
Comment éviter de travailler dans l'urgence ?
怎么避免匆忙的
?
Les deux organes ont des travaux urgents à accomplir.
两个机构需要进行的
。
Un travail de suivi est néanmoins nécessaire d'urgence.
但后续
仍是必要的。
Nous exhortons les autres membres du Conseil à se joindre à nous dans cette tâche urgente.
我们敦促安理会其他成员同我们一道进行这项。
Nous œuvrerons de manière active et constructive avec tous les pays intéressés à cette entreprise urgente.
我们将与所有感兴趣的国家一道积极和建设性地参与这项。
Il est possible d'associer les entreprises aux interventions d'urgence dans d'autres régions aussi.
世界其他部分也有更地让
商业参与
救
的机会。
Ils ont appuyé les activités de secours d'urgence lors des crises affectant les réfugiés.
联合国志愿人员为难民危机情况下的救
提供了帮助。
L'Union appelle toutes les parties concernées à prendre d'urgence des dispositions pour accomplir cet objectif.
欧盟敦促各方为此目的进行的准备
。
Personnellement, je pense qu'un investissement d'urgence à court terme peut devenir un investissement très efficace à long terme.
我认为,对短期的投资能够成为非常有力的长期投资。
Ces dernières années, des efforts ont été faits pour mieux organiser les services d'urgence.
近几年来,一直在努力改善服务组织
。
Il est une autre priorité à laquelle il faut réagir d'urgence.
还有另一项优先必须
处理。
Trente sites prioritaires ont été retenus, et les travaux de protection immédiats sont presque achevés.
已经商定30个优先场所,保护性
已基本完成。
Notre devoir humanitaire nous oblige tous à continuer d'assurer l'assistance financière requise pour poursuivre les secours d'urgence.
我们的人道主义职责迫使我们大家继续提供这种必要的财政援助,以便继续救
。
Le Groupe de travail pour les secours d'urgence a continué de suivre la situation en Iraq.
情况
组继续监测伊拉克的局势。
Il s'agit là d'une preuve d'unanimité quant à la nécessité urgente d'améliorer les méthodes de travail du Conseil.
那个说明反映在需要改进
方法问题上意见的一致。
Elles ont appuyé avec force la proposition visant à poursuivre sans tarder les travaux préliminaires dans ce domaine.
各组织坚决支持关于继续在这一领域开展开拓
的建议。
En application de l'accord de règlement, le Ministère a dû indemniser le personnel concerné pour son travail durant la crise.
根据解决协议,卫生部须对医疗者的“
时期的
”给予赔偿。
Nous pourrons aussi procéder à des dons d'urgence pour mener des activités de secours immédiatement après les catastrophes.
这还将使我们得以为灾后的救援提供
赠款。
Le Coordonnateur spécial préside également l'Équipe spéciale pour les besoins humanitaires d'urgence de manière à coordonner l'aide internationale.
特别协调员还是新成立的人道主义需要特别
组负责人,负责协调国际援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。