Les subjonctifs sont les ennemis de l'ordre, des individus de la pire espèce.
虚拟式骑士们
一群以秩序为敌、糟糕透
傢伙们。
Les subjonctifs sont les ennemis de l'ordre, des individus de la pire espèce.
虚拟式骑士们
一群以秩序为敌、糟糕透
傢伙们。
Relégables, les Parmesans sont au plus mal et comptent une seule victoire lors de leurs onze derniers matches.
不过,Parme近来状态
糟糕透
,过去11场
联赛只有一场胜利。
Ils sont mieux armés que jamais, et leur objectif semble être de rendre la situation aussi difficile que possible pour la population civile sans défense.
他们武器比以前更好,他们
全部目标似乎
使毫无防卫能力
民
处境糟糕透
。
Il n'est pas étonnant que les États-Unis aient tenté et tentent encore de créer un rideau de fumée au cours de la présente séance et ailleurs pour détourner l'attention de leur bilan épouvantable en matière de désarmement nucléaire.
无怪乎美国已经并正试图
本次会议和其他地方制造假象,以把注意力从它糟糕透
裁军记录转移开。
De toute évidence, on aurait tort de voir dans la faiblesse des institutions publiques des conditions propices aux entreprises et il ressort d'études empiriques plus nuancées de leur compétitivité que de nombreux pays africains ne sont pas si mal placés pour ce qui est de la gouvernance.
当然,将良好事业气氛与软弱
国家机构等同
说法
具有误导性
,而且对非洲国家竞争性进行
合理而
际评估表明,它们
管理方面并非糟糕透
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。