C`est une blague qui ne manque pas de sel.
这是一个饶有趣味
笑话。
故事,笑料) mot pour rire; plaisanterie; blague; facétieC`est une blague qui ne manque pas de sel.
这是一个饶有趣味
笑话。
Mon oncle Roger raconte souvent des blagues salées.
我
叔叔罗杰经常讲些不文明笑话。
Elle pense que c’est une blague, mais c’est trop aggressif !
她觉得这只不过是个笑话,但是这实在太过分
!
Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.
这个笑话让她笑得很勉强。
Il s'en est tiré par une cabriole.
他用一句玩笑话使自己

窘
。
Sa "grosse blague de potache" se transforme en gros buzz.
他“

中学生笑话”变成
一个重要话题。
Il est plein d'humour et il nous raconte souvent des histoires drôles.
他很幽默,经常讲笑话给我们听。
Elles savent beaucoup de choses sur moi et rient de ma situation.
他们很
解我,所以他们笑话我。
En outre, ridicule et également liés aux traditions, ce qui a rendu plus difficile encore la compréhension.
而且,笑话里也包含
与传统相关
东西,这使得理解变得更难
。
A un certain âge, il ne faut plus chercher à plaire. Il faut chercher à ne pas déplaire.
本博客上篇笑话(115)《我也喜欢您这样年纪
女士》。
Il aime dormir et monter sur le canapé mais déteste les bains, ce qui fournit des gags récurrents.
它喜欢睡觉,爬上沙发却讨厌洗澡,这让它闹
不少笑话。
Ceci me rappelle une plaisanterie sur la répartition des postes dans les comités du Parlement ukrainien.
这让我想起
一个关于在乌克兰议会中分配委员会席位
笑话。
Cette plaisanterie me fait rire.
这个笑话让我笑起来
。
Il raconte des blagues.
他在说笑话。
Pas de blague!
别说笑话!正经点!
Quand je plaisante,il rire.
我说笑话时,他笑.
Parler d'expertise balistique peut souvent prêter à sourire dès lors que la quasi-totalité des armes en circulation n'est pas répertoriée.
鉴于流通
武器
整个存量几乎都没有登记,因此,要求专家提出有关弹道方面
证据
想法多少是一个笑话。
M. KHELIF (Algérie) (parle en arabe): Madame la Présidente, je voudrais vous raconter une histoire algérienne.
哈利夫先生(阿尔及利亚):主席女士,请允许我给您讲一个阿尔及利亚
笑话。
Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.
娜农第一次听到小姐说笑话,不禁哈哈大笑,照她
吩咐去
。
Moi, je vais raconter l'histoire ce soir à papa, ça va le faire rigoler, je suis sûr qu'il ne la connaît pas.
我今天晚上要给爸爸讲这个故事,他一定会笑,我肯定他没听过这个笑话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。