« Tous peuvent être unis comme défendeurs contre lesquels peut être invoqué tout droit à réparation eu égard à la même transaction ou série d'actes ou de transaction ».
对于“礼礼金
产”、“收入
产”
“
产”,他们有权平均分享。
« Tous peuvent être unis comme défendeurs contre lesquels peut être invoqué tout droit à réparation eu égard à la même transaction ou série d'actes ou de transaction ».
对于“礼礼金
产”、“收入
产”
“
产”,他们有权平均分享。
Lorsqu'un homme et une femme se marient, chacun a droit à un tiers des biens « paryin » de l'autre partie; le mari et la femme sont habilités à bénéficier à parts égales des biens « lathtatpwar », « khanwin » and « hnaparson ».
当一个男人一个女人结
之
,一方有权享有另一方“
前
产”的三分之一;丈夫
妻
都有权平等享有“
产”、“
礼礼金”
“收入”。
Il s'agit des décisions se rapportant à la pension alimentaire, emas kahwin et à l'offre d'une indemnité de consolation (ou mutaah) à l'épouse, des décisions concernant la garde, l'entretien et l'éducation des enfants mineurs et des décisions relatives à la liquidation ou au partage des biens matrimoniaux en cas de divorce ou d'annulation du mariage.
其中包括向妻抚养金、emas kahwin
安慰性礼金或mutaah的命令;关于未成年
女监护、抚养
教育的命令;已
或
姻失效时
产的处置或分割的命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。