Le Hezbollah ne peut pas gagner la guerre.
真主党不会赢得战争。
Le Hezbollah ne peut pas gagner la guerre.
真主党不会赢得战争。
Au nom de Dieu, Celui qui avise les affaires.
以真主的名义,谁咨询业务。
Ces informations ne sont toujours pas démenties par le Hezbollah.
真主党继续对任何这些指控不予。
Mais le Hezbollah, organisation terroriste, s'est développé pour former un « État dans l'État » au Sud-Liban.
,恐怖组织真主党已在
南部发展成为一个“国中之国”。
Le Hezbollah s'est engagé à appuyer cette initiative.
真主党已承诺支持这一倡议。
En dépit de la détermination du Conseil, le Hezbollah se réarme.
尽管安理会有决心,真主党正在重新武装起来。
Elles n'ont été démenties ni par le Gouvernement libanais ni par le Hezbollah.
无论政府还
真主党都没有
这些报告。
La présence armée du Hezbollah au sud du Litani n'est pas un secret.
真主党在利塔尼河以南地区的武装存在并不秘密。
Le Hezbollah est né d'un mouvement de résistance populaire en réaction à l'occupation.
真主党只在占领下应运而生的人民抵抗运动。
Le Hezbollah est la réponse de la population à l'occupation israélienne du Liban.
真主党民众对以色列占领
的一种反应。
Pour la première fois, un membre du Hezbollah s'est ainsi vu confier un portefeuille ministériel.
真主党成员担任部长职务,这第一次。
Je signalais également que le principal de ces groupes était le Hezbollah.
我在报告中指出,其中最主要的团体真主党。
Il n'y a cependant pas eu de tirs antiaériens du Hezbollah à travers la Ligne.
然而没有发生真主党向蓝线另一边发射防空炮弹的事件。
Il a aussi établi plusieurs positions et points d'observation nouveaux.
真主党设立了几个新阵地和观察点。
De façon générale, il s'est abstenu d'entraver la liberté de circulation de la FINUL.
总体而言,真主党没有干涉特派团的行动自由。
Le Hezbollah a déclaré qu'un combattant avait été tué et un autre blessé.
真主党声称一名战士被打死,另外一名战士受伤。
Notre position à l'égard du Hezbollah n'a pas changé.
我们对真主党的立场没有改变。
Ô Seigneur, fais de nous ses compagnons, ses disciples et ceux qui servent sa cause.
万能的真主,请把我们接纳为他的伙伴、追寻者和他的事业的门徒。
J'indiquais également que le principal de ces groupes était le Hezbollah.
我在报告中还指出,真主党就这种团体中最大的一个。
Le Hezbollah fonctionne également en tant que parti politique représenté au Parlement.
真主党还以政党的身份开展活动,并在议会中占有席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。