Les femmes ont recours plus souvent que les hommes aux services des bureaux de placement.
女性比男性更常去职业介绍所。
Les femmes ont recours plus souvent que les hommes aux services des bureaux de placement.
女性比男性更常去职业介绍所。
La liste des occupations « masculines » est plus diversifiée.
男性的职业类型则比女性职业丰富得多。
On dispose de certaines statistiques concernant l'emploi des femmes dans le secteur non structuré.
比如,67%的工人自营职业,自营职业的男性人数是女性的两倍。
Les professions restent classées en professions masculines et professions féminines.
职业继续分男性职业
女性职业。
Les données disponibles indiquent qu'il existe toujours en Bosnie-Herzégovine des métiers typiquement féminins et des métiers typiquement masculins.
研究工作期间得到的资料表明,在波斯尼亚哥维那,仍然存在典型的女性职业
典型的男性职业。
Dans les professions majoritairement féminines, le niveau des salaires est plus bas que dans les professions essentiellement masculines.
在许多以女性主的职业中,工资水平低于以男性
主的职业。
Le Gouvernement étudie aussi la possibilité d'encourager les femmes à entrer dans des professions traditionnellement réservées aux hommes.
同时,政府还在探索如何鼓励妇女从事历来属于男性的职业。
Leur présence était moindre (13,9 %) dans les professions élémentaires comme celles de coursiers, de chauffeurs et d'ouvriers agricoles.
男性参加初等职业(比如邮件投递、
体力劳动者等)的人数较少(占13.9%)。
L'augmentation du nombre de femmes exerçant des professions jusque-là considérées comme réservées aux hommes constitue une autre évolution positive.
另一个积极的发展是,越来越多的妇女从事过去被视男性专长的职业。
Les programmes non accessibles aux femmes concernent les secteurs traditionnellement masculins, tels que la chimie, l'électronique et la mécanique.
拒绝妇女选修的课程都是在陈规定型观念看来属于男性的职业,比如,化学、电子学械学等。
Elle veut savoir si des efforts ont été consentis pour préparer les filles aux professions traditionnellement réservées aux hommes.
她想知道是否采取了一些措施让女孩们从事传统的男性职业做好准备。
Le représentant a noté que les femmes étaient de plus en plus présentes dans des métiers traditionnellement réservés aux hommes.
该代表指出,妇女日益参加传统上是男性担任的职业。
Ce guide propose des dénominations de métiers, de titres et de fonctions masculines et féminines en allemand, français et luxembourgeois.
这份指南用德语、法语卢森堡语三种文字提出了关于男性
女性职业、身份及职务名称的建议。
Dans le même temps, la plupart des hommes qui avaient un emploi (81,9 %) étaient salaries et 8,8 % travaillaient à leur compte.
同时,大部分受雇用的男性职工(81.9%)领薪雇
,8.8%的受雇男性职工属于自营职业者。
Il importe que les garçons et les filles soient introduits à des emplois qui étaient jusqu'à présent considérés comme masculins ou féminins.
应当向男孩女孩介绍迄今
止传统上的男性或女性职业,这一点很重要。
L'armée ouvre de plus en plus largement ses portes aux femmes, y compris dans des métiers qui naguère étaient l'apanage de l'homme, comme pilote ou arpenteur.
但军队越来越向妇女开放,她们进入了以前一般被认是男性职业的行业,如飞行
测绘
。
Il convient également de noter que les hommes exerçant un métier dangereux ou dans des conditions insalubres sont autorisés à prendre leur retraite à 60 ans.
还应该指出的是,从事危险或不健康职业的男性可在60岁退休。
Cette situation résulte de la structure de ces écoles car les élèves sont orientés vers des établissements qui assurent un enseignement professionnel traditionnellement masculin ou féminin.
这种情况起因于这类学校结构的性质,其中学生被引导进入提供传统的男性女性职业培训的学校。
Dans la réalité de l'orientation professionnelle, cela signifie qu'il n'y a aucun classement des postes en fonction de « métier féminin » ou « métier masculin ».
在实际指导过程中,这意味着不能按照“女性职业”或“男性职业”的标准进行分类。
Par exemple, les textes qui illustrent des rôles stéréotypés en établissant des professions d'hommes et des professions de femmes seront remplacés par des textes qui bannissent des stéréotypes.
例如,课本如果对女性/男性主导的职业进行角色定型限制,将被那些强调不定型的课本代替。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。