Les femmes ont un peu plus souvent recours à cette possibilité que les hommes.
女学生利用这一比率略高于
学生。
Les femmes ont un peu plus souvent recours à cette possibilité que les hommes.
女学生利用这一比率略高于
学生。
Les filles sont un peu plus nombreuses que les garçons à profiter de cette possibilité.
女学生利用这个比例略高于
学生。
Les filles sont plus nombreuses que les garçons dans les établissements d'enseignement primaire et secondaire.
在小学和中学,女学生人数超过
学生。
La représentation des femmes dans l'enseignement supérieur est donc plus importante que celle des étudiants.
因此,女学生接受教育情况要好于
学生。
S'il s'agit d'élèves, ils sont expulsés; quant aux enseignants ils font l'objet de mesures disciplinaires.
学生在这种情况下一般被开除,对失职教师
采取惩戒措施。
Les hommes qui sont responsables des grossesses d'adolescentes sont des condisciples, des enseignants ou des hommes étrangers à l'école.
那些使女学生怀孕人不是
学生、
教师,就是
外
其他
人。
On assure aux les étudiantes et aux étudiants des possibilités d'éducation égales.
为、女学生提供平等
教育
。
Bien que l'effectif des étudiantes soit sensiblement en hausse, il reste largement inférieur à celui des étudiants.
尽管女大学生人数明显增加了,但仍大大低于大学生人数。
Dans l'enseignement supérieur les étudiantes sont plus nombreuses que leurs condisciples masculins et elles représentent 56,5 % du total des étudiants.
在高等教育构,女大学生现在超过了
大学生,女生占56.5%。
Les filles représentent 48 pour cent des effectifs contre 52 pour cent des garçons, avec un indice de parité filles-garçons de 0,95.
女学生占48%,学生占52%,女生与
生
平等指数为0.95。
Pendant la même période, le nombre de garçons étudiants est passé de 2.765 à 11.522 soit une différence de 9.115 étudiants.
在同一,
大学生
人数从2 765人发展到11 522人,
大学生比女大学生多9 115人。
Les étudiants hommes ont également été encouragés à entamer des études dominées par les femmes telles que des études d'infirmiers de travail social.
也鼓励学生参与或申请女性主导
研究领域,如护理和社
工作。
Ainsi, dans les écoles secondaires, on dénombre approximativement deux filles pour trois garçons et, au niveau universitaire, une femme pour quatre hommes.
在中学每三名童约有二名女童入学,而在大学每四名
大学生只有一名女大学生就学。
Les garçons reçoivent davantage de bourses d'étude à l'étranger, qui concernent habituellement des études de haut niveau qui ne peuvent être effectuées au Suriname
在国外留学学生获得
奖学金较多,因为留学所从事
通常是在苏里南无法进行
高级研究。
Sur une période de 10 ans, le taux de réussite des étudiantes est compris entre 37,37 % et 48,22 % contre 38,15 % et 53,76 % chez les étudiants.
在10年间内,女大学生
及格率位于37.37%至48.22%之间,而
大学生
及格率为38.15%至53.76%。
Tout étudiant a le droit de solliciter le système d'aide sociale, pourvu qu'il (ou elle) remplisse les conditions prescrites; le sexe de la personne concernée n'est pas pertinent.
每个学生都有权申请社支助体系
服务,前提是他或她满足了为其提供服务
条件。 该学生是
是女与此无关。
Leurs homologues masculins choisissent principalement les sciences économiques et les sciences commerciales (25,5 %), suivies des lettres et des sciences sociales (20,4 %), le droit, et les sciences exactes et naturelles (17,1 %).
学生主要选择经济和商务专业(25.5%),其次是人文和社
科学(20.4%)、法律(18.2%)以及精密科学和自然科学(17.1%)。
La Corée est pratiquement seule ou presque à appliquer la méthode qui consiste à obliger chaque étudiant mâle à accomplir le service militaire obligatoire pendant qu'il est inscrit au collège.
韩国独特做法是几乎每个
大学生在上大学
间必须服强制性
军役。
Si la participation des femmes à l'enseignement du troisième cycle augmente, les femmes diplômées de l'université ont moins de chances que les hommes de continuer leurs études dans l'enseignement supérieur.
妇女参与研究生教育人数正在增长,但女大学生进行更高等学位学习
可能性要低于
大学生。
En élaborant les politiques d'éducation on s'efforce de favoriser l'entrée, la permanence et la continuité des élèves, filles et garçons, dans l'enseignement en réduisant le taux de redoublement et d'abandon.
教育政策设计是希望能够降低留级率和辍学率,支持和帮助
、女学生进入学
学习、长
在
就读和继续学业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。