Présentement, l'utilisation de moyens électroniques pour interroger la liste de noms est encore limitée.
用电子方式发送名单在目前仍然有限。
Présentement, l'utilisation de moyens électroniques pour interroger la liste de noms est encore limitée.
用电子方式发送名单在目前仍然有限。
La Caisse se sert de ce logiciel pour le suivi et l'archivage électroniques des dossiers.
养恤基金依靠工作流程系统来跟踪监测养恤金个案和用电子方式储存文件。
Aucune inscription ne sera acceptée par téléphone ou courrier électronique.
用电话或电子邮件提出登记申请一概不接受。
La révision de la procédure des appels éclairs vise à réaffirmer ses critères fondamentaux.
13日,机构间工作组用电子方式批准了这一文件。
On pourrait organiser avec profit des téléconférences pour échanger les données d'expérience et les diffuser.
可以用电子会议来交流和传播经验教训。
13.Le mois prochain, nous allons décider qui d'employer, si vous avez du succès, nous vous en informerons par e-mail.
13.下个月我们会决定聘用谁了,如果你申请成功,我们将用电子邮件通知你。
Il consiste à commercialiser, commander, facturer, voire distribuer les produits et les services par des moyens électroniques.
电子商务指是用电子手段推
产品与服务、订购、结帐乃至以电子方式分
。
Après validation par le service de la comptabilité, les paiements sont saisis manuellement dans les programmes bancaires.
付款经会计部门确认后,用手工输入银行电子系统。
Il a également été proposé d'inclure la possibilité de recourir aux communications électroniques pour aviser les particuliers.
与会者还建议纳入用电子通信手段向个人发出通知可能性。
Pour l'instant, les documents doivent être déposés à la fois sur support papier et sur support électronique.
目前,他们必须用印刷本和电子文本两种方式归档。
À l'issue du séminaire de Londres, un questionnaire informel a été distribué électroniquement au nom de la délégation norvégienne.
在伦敦研讨会之后,以挪威代表团名义用电子方式分发了一个非正式调查表。
Normalement, 24 heures après qu'une demande a été examinée, un administrateur du Bureau envoie, par courrier électronique, des devis automatisés.
经采购处采购协理审查后,通常都可在24小时之内用电子邮件提供自
报价。
Un scanner saisit les pages en format TIFF et les transmet à des imprimantes à laser à gros débit.
所用技术基本上是用电子扫描方法编成标记文件形式(TIFF)单页图象,再把单页图象输到四部重型
激光打印机。
La date de la formulation d'une objection doit être celle à laquelle elle est transmise par la méthode électronique choisie.
提出反对意见日期应该是用电子方式转递
日期。
On a estimé qu'il serait plus utile que le document de transport ou l'enregistrement électronique atteste la réception des marchandises.
与会者指出,要求用运输单证或电子记录作为收到货物证据,更为妥当。
L'instrument doit faire en sorte que rien n'empêche à l'avenir d'utiliser des enregistrements électroniques pour attester de tels contrats de transport.
文书草案必须确保任何规定都不应妨碍未来用电子记录作为这种运输合同证据。
Ce projet utilise la télédiffusion afin d'aider les jeunes à se servir de médias électroniques pour sensibiliser et mobiliser la population.
该项目重点让青年进行广播,以此培养青年人能力,用电子媒介来进行社区教育和
员。
Pour en élargir la portée, il a été mis en ligne sous la forme d'un dossier multimédia sur l'égalité des sexes.
为了用电子媒介进一步对外联系,妇女参与发展主行
还编制了汇集两性平等问题词汇
多媒体配套工具“Gender Bender”。
Seules les questions sur lesquelles on ne peut s'accorder par courrier électronique devraient être examinées à la session annuelle du Sous-Comité.
只有不方便用电子邮件方法达成协议
特别问题才在每年
小组委员会届会中讨论。
L'amélioration des moyens de communication, y compris la faculté de transmettre des documents électroniquement, devrait aussi faciliter l'observation de ces délais.
改善通信手段,包括能够用电子方式传送传真文本,应有助于遵守这些时限。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。