M. Zbigniew Wlosowicz est resté mon Représentant spécial par intérim et Chef de mission.
兹比格涅夫·沃索维奇继续担任我的代理特别代表兼特派团团。
M. Zbigniew Wlosowicz est resté mon Représentant spécial par intérim et Chef de mission.
兹比格涅夫·沃索维奇继续担任我的代理特别代表兼特派团团。
La nomination du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général a été l'une des questions les plus discutées.
任命的代理特别代表是导致大规模讨论的问题之
。
J'ai entamé ce processus en nommant Ross Mountain pour assumer les fonctions de mon Représentant spécial par intérim.
我已开进程,任命罗斯·芒廷为我的代理特别代表。
Le Représentant spécial par intérim a fait un exposé aux membres du Conseil et aux représentants de ces pays.
代理特别代表向安理会成员和与会部队派遣国代表通报了情况。
Dans son discours d'ouverture, le Président du Conseil d'administration a remercié le Haut-Commissaire par intérim, en particulier pour ses suggestions.
董事会主席在作开幕发言时特别感谢代理高级专员提出的建议。
Il a expressément mentionné l'occupation par Israël de la Maison d'Orient et autres établissements palestiniens à Jérusalem-Est et à Abou Dis.
代理主席特别提到以色列占领东方大厦和东耶路冷及阿布迪斯其他巴勒斯坦机构。
Dans l'intervalle, c'est le Bureau de mon Représentant spécial par intérim qui coordonne les activités exécutées par la Mission dans ce domaine.
在任命工作完成之前,先通过我的代理特别在办公室协调特派团行为和纪律方面的活动。
Les membres de la Mission de haut niveau ont aussi pu consulter longuement le Représentant spécial par intérim du Secrétaire général pour le Soudan.
高级别特派团还得以同苏丹问题代理特别代表进行了详细的磋商。
M. Satti (Représentant spécial par intérim du Secrétaire général pour le Burundi) dit que son bureau consultera le Gouvernement au sujet des moyens d'appuyer son action.
Satti先生(负责布隆迪问题的代理特别代表)说,他的办公室将与布隆迪政府就如何支持布隆迪的工作进行磋商。
Cette équipe restreinte sera d'abord dirigée par Ross Mountain, qui assumera les fonctions de Représentant spécial par intérim en attendant que le nouveau Représentant spécial soit nommé.
此联伊援助团核心小组起初将由担任代理特别代表的罗斯·蒙顿管理,直到委派
名新任特别代表为止。
Le 12 juin, M. Loshchinin s'est rendu à Soukhoumi où ont eu lieu d'autres consultations, notamment une réunion avec M. Jergenia, à laquelle a également participé le Représentant spécial par intérim.
12日,洛希宁先生前往苏呼米,以便同阿布哈兹领导阶层进步协商,包括同代理特别代表
起同叶尔格尼亚先生举行会谈。
Depuis, M. James Holger est mon représentant spécial par intérim et chef de mission de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, résident dans l'île.
从那时以来,James Holger先生担任我的代理特别代表和驻塞浦路斯岛联塞部队特派团团。
Le Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité continue, avec l'aide de mon Représentant spécial par intérim, à rechercher des contributions volontaires pour pourvoir à ces nécessités.
联安协调员办公室正在我的代理特别代表的协助下,继续筹集自愿捐款,以满足些必不可少的要求。
La décision de l'Érythrée de ne pas coopérer avec mon Représentant spécial par intérim, M. Azouz Ennifar, a rendu la tâche des hauts responsables de la MINUEE encore plus difficile.
厄立特里亚决定不同我的代理特别代表阿祖兹·恩尼法尔合作,进步严重制约了特派团高级管理层的运作。
En juillet, le Gouvernement, mon Représentant spécial pour le Burundi, Nureldin Satti, et d'autres parties prenantes ont exposé la situation au Burundi à la Commission de consolidation de la paix.
7月,政府、我负责布隆迪问题的代理特别代表努雷尔丁·萨蒂和其他利益有关者向建设和平委员会介绍了布隆迪的局势。
Pour faciliter cette coordination, on envisage de nommer le Coordonnateur résident Représentant spécial adjoint du Secrétaire général - comme on l'a fait avec succès ailleurs, en Sierra Leone par exemple.
为便利种协调,设想驻地协调员将被任命为
的代理特别代表,在其他地方
样做已取得了
定的成功,例如在塞拉利昂。
N'étant pas autorisé dans ces circonstances à se rendre en Érythrée, mon Représentant spécial par intérim continue à s'acquitter de ses responsabilités en tant que chef de la Mission depuis Addis-Abeba.
在种情况下,我的代理特别代表继续从亚的斯亚贝巴履行他作为埃厄特派团团
的职责,因为他无法前往厄立特里亚。
En conclusion, je tiens à exprimer ma gratitude à mon Représentant spécial par intérim, Azouz Ennifar, et au personnel civil et militaire de la MINUEE pour leur dévouement et leur persévérance.
最后,我的代理特别代表阿祖兹•恩尼法尔和特派团的民政和军事人员直兢兢业业、坚韧不拔,我要向他们表示感谢。
Le Coordonnateur spécial par intérim élabore actuellement, en collaboration étroite avec de nombreuses parties intéressées, une proposition visant à faciliter l'accès aux points de passage, y compris en rouvrant celui de Karni.
代理特别协调员正在与很多有关方面密切协商,制定改善过境点进出情况的建议,包括重新开放卡尔尼过境点。
Zbigniew Wlosowicz est demeuré mon Représentant spécial par intérim et Chef de mission, et le général de corps d'armée Jin Ha Hwang a poursuivi ses fonctions en tant que commandant de la Force.
兹比格涅夫·沃索维奇继续担任我的代理特别代表兼特派团团,黄津河中将继续担任部队指挥官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。