Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.
在巴西,请求按特处理需要父母一方或一个法定监护人的同意。
Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.
在巴西,请求按特处理需要父母一方或一个法定监护人的同意。
Le cas particulier des biens meubles incorporels est examiné ci-dessous dans la section A.5.
A.
讨论了无形资产的特
。
Le Kosovo est aussi un cas unique au regard des souffrances qu'il a subies.
就其遭受的苦难而言,科索沃也是一个特。
Le Moyen-Orient constitue un cas particulier à cet égard.
在这方面,中东是一个特。
La mise en œuvre de la Convention s'avère donc singulière dans chaque pays.
这样,各国执行《荒漠化公约》,其本身就是一种特。
Aussi, nous pensons que Vienne convient parfaitement pour accueillir la première séance du Comité préparatoire.
因此,我们在维也纳举行第一次筹备委员会会议视为一个特
。
Il a également examiné les données nationales consolidées sur les coûts relatives aux cas particuliers.
特遣队所属装备工作组发现,已经签署的现有谅解备忘录中的“特装备”的补偿费率不应受到影响。
Cet élément d'actif, qui a été exceptionnellement capitalisé, est comptabilisé parmi les ressources ordinaires.
此资产已作为特核定为资本,列在经常资源项
。
Notre région constitue un cas typique à cet égard.
我们这个地区是这方面的一个相关特。
C’est un cas particulier de la loi qui met généralement la force du côté de la bassesse.
这是法则(它一量置于低
的一边)的一个特
。
De la même façon, le droit du travail tend à protéger le salarié vis-à-vis du chef d'entreprise.
同理,工作法是面对企业主以保护工人的利益。在原则上,消费法并不保护特,也不保护职业者们的权益。
C'est juste un cas isolé.
这只是一个特。
Cuba estime que la création de groupes d'experts ne saurait être la règle, mais plutôt l'exception.
古巴认为,设立专家组不能成为常规,而应该作为特。
Le Brésil offre l'exemple rare d'un pays entièrement attaché au désarmement et à la non-prolifération nucléaires.
巴西完全承诺核裁军与不扩散的一个国家特。
Cette demande dite "dispense ministérielle" pour raisons d'ordre humanitaire a été rejetée pour absence de fondement.
这项请求要求的是“基于人道主义原因的部级批准特”,被视为无充分理由而遭到了拒绝。
Cependant, les auteurs se réfèrent à l'exception à cette règle énoncée dans l'affaire Griffin c. Espagne.
然而,提交人提到《Griffin诉西班牙》案件中对这一规则实行的特。
Le Groupe sait que le Comité est saisi de la question des dérogations pour raisons humanitaires.
监测组知道委员会正在处理与人道主义考虑因素有关的特问题。
Les villages du Karpas sont un cas particulier - j'y reviendrai dans la section relative au territoire.
卡帕斯村是一个特——我将在领土一
中提及。
Le Gouvernement fait tout son possible pour que la détention préventive soit une exception et non la règle.
政府正在努确保将防范性拘留作为一种特
,而不是一种惯
。
Les décisions que l'Assemblée générale a prises concernant la conservation de ces montants l'ont été à titre exceptionnel.
大会以前允许保留这种资金的决定都是作为特做出的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。