La mer brille au soleil.
大海太阳的照耀下波光闪闪。
La mer brille au soleil.
大海太阳的照耀下波光闪闪。
Il la fait resplendir pour l'ame D'une merveilleuse clarté.
而真理又灵魂照耀 美丽而明亮。
N'avait pas choisi son soleil et le recherchait.
没有选择寻觅阳光的照耀。
Ton amour est un soleil qui eclaire moi.
你的爱像太阳照耀着我。
Dans la faible lumière, soupir, et puis chacun briller les autres.
微光中,抒一口气,然后相互照耀。
Nul n'est parfait et aucun d'entre nous n'égale la gloire de Dieu.
没有完,
帝的光芒照耀下我们大家都有缺陷。
Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.
这种方法智力和情感置于普世精神的光芒照耀下。
Nous devons retrouver ce sentiment d'ambition et d'idéalisme qui a illuminé l'ONU à sa création.
我们必须重新恢复联合国立之初照耀联合国的雄心壮志与理想。
Une vallée fleurie et un soleil resplendissant y sont représentés.
国徽展示了旭日初升照耀下的山谷。
Israël cherche à cacher le soleil, mais le soleil continuera de briller avec éclat.
以色列正试图遮住太阳,但是太阳的光芒照耀。
Que partout se répande la lumière éclatante de la liberté!
但愿自由的通天之光照耀全世界。
Puis la paix briser les feux de billowing nuages et éclairer le monde comme le ciel.
那么和平之火就会冲破滚滚乌云,照耀间似天堂。
Vos relations avec vos proches seront sous la protection toute puissante du Soleil et de Vénus.
太阳和金星照耀着你和家之间的关系。
Et comme il n'y avait plus de place, le petit escargot devait coucher à la belle étoile.
同时因为已经没有更多的地方给他睡觉,这只小蜗牛必须要星星的照耀下睡觉。
La vie radieuse éclot sous cette averse de feu ;la terre est verte à perte de vue.
这火光的照耀下,大地
开出了快乐的生命之花。
Parce qu’ils nous éclairent !
因为他们我们照耀!
Depuis des décennies, les régions du Myanmar situées dans le tristement célèbre Triangle d'or ne connaissent aucune paix.
几十年来,和平之光一直没有照耀到位于臭名昭著的“金三角”地区的那些缅甸领土。
Haute de 9 mètres elle porte le nom de la Liberté éclairant le Monde, comme sa grande sœur de New York.
雕像高9米,与她纽约的“大姐姐”一样,称为自由照耀世界。
Astre de l'Amour et de l'Harmonie parfaite, le soleil brille au-dessus des deux personnages vêtus seulement par un pagne de couleur bleu.
作为爱与和谐之星,太阳空照耀着这两个仅身穿蓝色裹腰布的
。
Les gardes du rajah veillaient toujours à la lueur des torches, et une vague lumière filtrait à travers les fenêtres de la pagode.
土王卫兵一直火炬的照耀下来回巡视。庙里好些窗户也透出模糊的灯光。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。