Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
佛祖保佑在四川地震灾大人民群众!
Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
佛祖保佑在四川地震灾大人民群众!
Nous devons aider les communautés à se reconstruire et à retrouver leurs moyens de subsistance.
我们必须帮助重建生计和灾。
Donnons un coup de main à notre compatriotes.
向灾中
祖(籍)国同胞们伸出援助之手,让血脉再相连。
Les organismes des Nations Unies ont déployé un grand nombre d'agents dans la zone touchée.
联合国机构向灾部署了大量人员。
Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.
许多国家和组织正在支助灾重建和善后努力。
La tâche primordiale, pour les communautés touchées, est toujours le relèvement et la reconstruction.
对灾而言,最大
挑战一向是恢复和重建。
L'atelier a déterminé en deux étapes les domaines de risque communs.
讲习班在界定共同灾方面采取了两阶
做法。
L'Afrique subsaharienne est toujours la région la plus durement frappée.
撒哈拉以南非洲仍然是这场危机重灾
。
La situation à cet égard reste encore contrastée dans nombre des régions touchées.
时至今日,若干灾辐射情形仍然很复杂。
Plusieurs millions ont quitté la région, traumatisés par les risques planant sur leur santé.
灾内数百万人深受创伤,长期担忧自己
健康。
Deuxièmement, il nous faut disposer d'un financement prévisible pour répondre aux besoins des populations vulnérables.
第二,为满足灾需要,我们应该得到可预测
资金。
Le gouvernement a également annoncé la mise en place d'un fonds spécial pour la reconstruction des zones sinistrées.
政府还宣布,设立一个特别基金,用于灾重建。
Le Croissant-Rouge turc a dit avoir envoyé des tentes, des couvertures et des vivres dans la région.
土耳其红新月会表示已经向灾帐篷、被子和食品。
Il n'empêche que la catastrophe a détruit les fournitures prépositionnées et gêné l'accès.
然而,大规模损害摧毁了原有
供给,并使进出灾
受到阻碍。
Les projets de ce type pourraient aussi, par la suite, contribuer au développement économique de la région.
这样项目可作为灾
进一步经济发展
基础。
Toutefois, toutes les étapes de relèvement et de reconstruction des zones affectées n'ont pas encore été complétées.
但是,灾恢复和重建
各阶
并没有全部完成。
Plusieurs millions de personnes vivent toujours dans les zones touchées, sur des sols contaminés par la radioactivité.
灾内数百万人仍然生活在遭放射性污染
土地上。
Par ailleurs, la Thaïlande espère que la communauté internationale continuera à aider à relever les zones sinistrées.
此外,泰国希望,国际社会继续在复兴灾问题上提供援助。
Cette amélioration du climat de sécurité devrait permettre un accès plus facile aux zones et aux populations sinistrées.
安全形势方面改善应有助于人们进入灾
并接触灾民。
Six mois après le tremblement de terre, la situation humanitaire dans les régions dévastées s'est globalement stabilisée.
地震发生六个月后,灾人道主义局势基本上趋于稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。