Étude d'évaluation de l'utilisation de matériel d'assainissement et de crématoriums à faible coût dans le cadre du Plan d'action de Yamuna.
评价题“在Yamuna行动计划中使用低成本环境卫生和火
的评价”的研究。
Étude d'évaluation de l'utilisation de matériel d'assainissement et de crématoriums à faible coût dans le cadre du Plan d'action de Yamuna.
评价题“在Yamuna行动计划中使用低成本环境卫生和火
的评价”的研究。
Ainsi les crématoriums prévoient des salles de recueillement, et certaines sociétés de pompes funèbres ou des associations aident les familles àorganiser un hommage au mort.
此火
前准备了虔敬室,某些丧
服务公司或者一些协会也会帮助家庭来组织对死者的追悼。
Puis, sa pensée la reportant aux scènes du sutty, ses regards revoyant cette terre indienne où tant de dangers l'attendaient encore, elle fut prise d'un frisson de terreur.
时她一想到火
上的情景,一想到在
块印度的土地上还有很多灾难在等着她,便骇怕得颤抖
来。
Il y a aussi parmi eux de jeunes gens auxquels il appartiendra de transmettre aux générations futures ce qui s'est passé dans les camps de concentration, les chambres à gaz et les crématoires d'Auschwitz-Birkenau.
他们中间也有年轻人,他们应当将奥斯威辛-伯克瑙集中营、毒气室和火发生的事情告诉给子孙后代。
Il regrette également l'absence d'information concernant les 16 autres décès et l'incinération de plusieurs corps au crématorium de Yee Way, mentionnés ci-dessus, qui auraient pu l'aider à brosser un tableau complet des événements rapportés.
他也遗憾地注意到没有资料说明关于杀害另外16人的指控以及在Ye Way火的焚尸,
可帮助他
所报道的事件
供一个完整情况。
Après la mort de son père, elle a assisté à l'incinération du corps.Après l'incinération, il ne restait que des os de son père, des os blancs qui restaient encore en forme de squelette.
说的是她爸爸去世后,在火看到火化后父亲的遗体还剩下骨头,骨头很白,还保留着骨架的形状。
À la fin de la guerre, les nazis, soucieux de supprimer les preuves des crimes qu'ils avaient commis, ont commencé à démanteler et raser les chambres à gaz, les crématoires et autres bâtiments, chassant les prisonniers à même de marcher loin à l'intérieur des terres allemandes, lors de «marches de la mort», pendant lesquelles des milliers ont péri.
战争结束时,了销毁其罪证,纳粹开始拆除并推倒毒气室、火
和其他建筑,并逼迫能够行走的囚犯步行进入德国内地,称之
“死亡行进”,几千人在
一过程中死去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。