Un fidèle aurait décrit ces événements comme faisant partie de la vie normale de leur église.
礼会
名教徒声称,象这样
事件是教会成员日
生活中正
部分。
Un fidèle aurait décrit ces événements comme faisant partie de la vie normale de leur église.
礼会
名教徒声称,象这样
事件是教会成员日
生活中正
部分。
Le Gouvernement a passé un accord avec le Baptist Hospital de Miami pour les soins de santé tertiaires.
政府同迈阿密礼医院订有第三级医疗服务
承包安排。
Le Gouvernement a passé un accord contractuel avec le Baptist Hospital de Miami pour les soins de santé tertiaires.
政府同迈阿密礼医院作出第三级医疗服务
承包安排。
Les représentants baptistes évangéliques interpréteraient cette mesure comme une opposition des autorités à la présence d'une communauté baptiste active dans le pays.
福音派礼会把这种举动解释为官方反对该国存在
个积极
礼会团体。
Le Gouvernement a passé un accord avec le Baptist Hospital de Miami en ce qui concerne les soins de santé tertiaires.
政府同迈阿密礼医院订有第三级医疗服务
承包安排。
Les baptistes, qui refusent de s'enregistrer, n'ont pas de statut légal et ne peuvent louer des immeubles pour célébrer leur culte.
拒绝记
礼会教徒没有法律地位,不得租房子举行礼拜活动。
Les programmes des établissements d'enseignement primaire et secondaire comporteraient une instruction sur la religion orthodoxe obligatoire pour les élèves relevant de cette confession.
中小学课程包括为相信礼派正教
学生设置
有关正教
必修课程。
Les autorités auraient refusé d'enregistrer une église baptiste dans la ville de Gazalkent au motif que ses fidèles étaient indésirables et devraient rejoindre l'église russe orthodoxe.
官方已显然拒绝为Gazalkent镇个
礼会教会履行注册手续,理由是该宗教团体
成员都是不良分子,应当加
俄罗斯东正教教会。
Une communication avait trait au cas d'une personne qui aurait été condamnée aux travaux forcés du fait de ses activités en tant que chef d'une congrégation faisant partie d'un réseau d'églises baptistes.
另封信函涉及
人判处服劳役
事件,据报告称判刑与他作为
个宗教团体领袖
活动有关,该团体是
礼会教堂网络
部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。