Un Pôle Nord sans banquise et sans glace !
北极既不封冻,也无大块浮冰!
Un Pôle Nord sans banquise et sans glace !
北极既不封冻,也无大块浮冰!
Selon Andreas Muenchow, de l'université de Delaware (est), l'Arctique n'avait pas perdu une telle masse de glace depuis 1962.
按德拉威尔大学教授助理安德里亚斯·穆斯乔话说,自从1962年这块巨大
浮冰岛形
,北极还没有分裂出像这么一块如此巨大
冰川
。
Et déjà les photos satellite montrent que depuis 1979, la banquise a perdu près de 20% de sa surface en été.
而且从卫星照片上已经可看出,自1979年
,夏季北极地区
浮冰面积减少了20%。
Le Service d'information sur la lisière de la banquise fournit aux collectivités nordiques des renseignements sur l'emplacement géographique et les limites de la banquise côtière et de sa lisière.
该项目浮冰边缘
息服务为北方社区提供了关于固定冰或浮冰边缘
位置和范围
息。
Les villages ont connu une augmentation des inondations en hiver en raison du rétrécissement ou de la disparition de la banquise dérivante qui normalement protège les côtes contre les vagues déferlantes.
通常保护海岸线不受涌冲击
浮冰群减少和消失,使得村庄在冬季遭受
次数增多。
Pour les levés de sismique réflexion on a utilisé des dispositifs sismiques multitraces en croix, en angle ou en T, de 275 x 275 mètres (observations sur grande étendue) ou 1150 x 1150 mètres (dérive des stations « Severny Polious »).
在地震反射观察中,采用了多道接收天线阵:十字形、角形或丁字形,间隔275 X 275公尺(系统调查)或1 150 X 1 150公尺(浮冰站)。
Tous les peuples ont le droit de préserver les liens spirituels et matériels qu'ils ont établis avec leurs terres; de posséder, développer, contrôler et reconstruire leurs structures sociales; et d'administrer politiquement et socialement l'intégralité des terres et territoires - air, eaux, mers, banquises, flore, faune et autres ressources - qu'ils ont toujours possédés, occupés ou utilisés.
人人有权保持自己与土地精神和物质关系;拥有、发展、控制和重建自己
社会架构;在政治和社会层面管理自己
土地和地域,其中包括全部环境、空气、
、海洋、浮冰、植物、动物
及他们历
拥有、占有和(或)利用
其他资源。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。