D'accord! Je voudrais attendre un salon francais!
同意!要求也成立法语龙!
D'accord! Je voudrais attendre un salon francais!
同意!要求也成立法语龙!
Parfois, je vais à des salons professionnels.
有时,我也会去参加业
龙。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“秋季龙”展示他的作品。
Le 29 Juillet, environs 25 personnes ont participe le Salon Francophone.
7月29日约25人参加了法语龙!
Cette année au Salon du livre, le livre numérique avait son espace dédié .
今年,电子图书在图书龙中拥有了属于自己的专用空间。
Les antécédents de Sharon sont connus de tous.
龙的过去是众所
知的。
Les agissements de M. Sharon conduisent-ils à la paix?
龙先生的
动能导致和
?
Voilà l'objectif politique réel de M. Sharon.
就是
龙先生的真正政治目标。
Sharon non plus n'a jamais été palestinien.
龙从来也不是巴勒斯坦人。
M. Sharon vient de présenter une idée neuve.
现在龙先生又有了新的主张。
Le Président Katzav a demandé à M. Sharon de former un nouveau gouvernement.
总统卡察夫已要求龙组建新的政府。
L'ancien Premier Ministre Ariel Sharon l'avait reconnu.
前总理阿里埃勒·龙已经承认
一点。
Au salon de l'étudiant, ce week-end, à Paris, la crise n'était jamais vraiment très loin.
在巴黎举
了"大学生
龙",而金融危机的影响从未真正消失。
Ce faisant, M. Sharon pense pouvoir en finir avec tout le processus de paix.
样
龙先生认为他就能够终止整个和
进程。
Tant qu'il pourra agir de la sorte, Sharon continuera dans cette voie.
只要龙能够
样做,他将继续做下去。
Et après cela, M. Sharon a détruit toutes ces institutions.
在之后,
龙先生将所有
些机构统统摧毁。
La visite effectuée par Sharon et ses conséquences très graves soulève une question.
龙的访问及其非常严重的后果提出了一个问题。
Le Premier Ministre israélien, Ariel Sharon, a déclaré qu'Israël avait le droit de se défendre.
阿里尔·龙总理宣称,以色列有权采取自卫
动。
L'élection de M. Ariel Sharon comme Premier Ministre d'Israël est un autre coup du sort.
阿里埃勒·龙先生当选以色列总理一职是另一个打击。
En fait, M. Sharon et son gouvernement représentent une menace pour la stabilité de la région.
龙先生及其政府的确是对中东地区稳定的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。