Cette source coule toujours.
这汪泉水永远枯。
Cette source coule toujours.
这汪泉水永远枯。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你永远做完。
15 il me promesse:jamais faire qqchose mauvais,et puis,il ne fait jamais.
永远,然后永远
.
Il se fait une règle de ne jamais désespérer.
他告诫自己永远失去希望。
Ce qui n'aurait jamais, jamais dû arriver ?
这永远、永远应该到来
事?
Et d’une immensité de disparus, dont on ne connaîtra peut-être jamais le nombre.
和我们永远
知道数
失踪者.
Son nom demeure ignoré à jamais.Son âge aussi.
他永远
为人所知,他
年纪也一
。
On en parle au pluriel parce qu’un vin n’a jamais qu’une odeur.
我们用复数酒香,因为酒永远
只有一个味道。
L'objectif ne saurait être de supprimer la famille.
目标永远应该是废除家庭。
Nous ne devons jamais oublier le prix de la guerre.
我们永远应该忘记战争
代价。
Nous ne devons cependant jamais perdre espoir.
然而,我们永远应该丧失希望。
Je ne t'en parlerai plus, jamais.
我再也提了,永远
说了。"
Nous ne devons jamais hésiter à avoir recours à son expertise.
我们应永远犹豫地使用其专长。
Nous ne devons oublier ni leur force, ni leur courage.
我们必须永远忘他们
坚强和勇敢。
Il est peu probable que la CPI obtienne l'adhésion universelle.
国际刑事法院永远实现成员普遍性。
Les petits États en développement ne seront jamais à l'abri des secousses extérieures.
发展中小国永远幸免于外部冲击。
Ils ne peuvent concevoir alors que leurs besoins ne soient pas satisfaits dans l'immédiat.
他们也许永远懂得推迟满足自己
需要。
Effectivement, sans développement, on ne saurait instaurer de sécurité véritable.
没有发展,就永远真正地实现安全。
Ils ne sont certainement pas et ne devraient jamais constituer une fin en soi.
它们肯定是,而且永远
应该是目
本身。
Enfin, n'oublions jamais les victimes du terrorisme.
最后,让我们永远忘记恐怖主义受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。