Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.
不要吃面包了。米饭已经带来了足够 消
消 缓慢
缓慢


 合物。
合物。
Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.
不要吃面包了。米饭已经带来了足够 消
消 缓慢
缓慢


 合物。
合物。
Ingère des glucides complexes, comme du pain, des pâtes ou du riz.
吃一些

 合物,比如食粮,面包,米饭。
合物,比如食粮,面包,米饭。
Certaines grandes organisations d'agriculteurs encouragent déjà des politiques relatives aux sources d'énergie renouvelables à base d'hydrates de carbone.
一些农产品生产与出口农民组织已经开始倡导以

 合物为基础
合物为基础 可再生能源替代政策。
可再生能源替代政策。
En revanche, la consommation de glucides était de 41% du total, alors qu'elle devrait atteindre au moins 55%.


 合物热量摄入量占食物摄入量
合物热量摄入量占食物摄入量 41%,而建
41%,而建

 量是至少55%。
量是至少55%。
Les hydrocarbures, le pétrole et le gaz naturel étaient alors privatisés et étaient entre les mains de sociétés transnationales.
当时

 合物、石油和天然气被私有
合物、石油和天然气被私有 ,交给跨国公司。
,交给跨国公司。
Ainsi, en Europe, il s'agit pour 10 % environ d'huiles animales et végétales, d'amidon, de cellulose ou d'hydrates de carbone.
例如,欧洲大约10% 有机
有机 学生产原料均由动物和植物油、淀粉、纤维、
学生产原料均由动物和植物油、淀粉、纤维、

 合物和其他原料组成。
合物和其他原料组成。
Les matières grasses contiennent 9 calories par gramme au lieu de 4 calories par gramme avec les glucides et les protéines.
每克脂肪中含有9卡路里,而每克

 合物和蛋白质中却含有4卡路里。
合物和蛋白质中却含有4卡路里。
À moyen terme, la prospection et l'exploitation d'hydrates de gaz marins dont le potentiel économique est assez important pourrait être réalisable.
在今后中期内可能将对具有大量经济潜力 海洋天然气
海洋天然气
 物进行勘探和开采。
物进行勘探和开采。
L'ail est riche en vitamines, acides aminés, des protéines, des hydrates de carbone et allicine, la valeur nutritive et médicinale valeur plus élevée.
大蒜含有丰富 维生素、氨基酸、蛋白质、大蒜素和
维生素、氨基酸、蛋白质、大蒜素和

 合物,营养价值和药用价值较高。
合物,营养价值和药用价值较高。
Au fur et à mesure de l'épuisement des réserves d'hydrocarbures, les perspectives d'exploitation des hydrates de gaz marins deviennent de plus en plus probables.
由于传统 氢
氢 合物
合物 蕴藏量逐渐减少,因此便日益有可能对海洋天然气
蕴藏量逐渐减少,因此便日益有可能对海洋天然气
 物进行开采。
物进行开采。
On a observé que lorsque le rapport température-pression est rompu, une unité d'hydrate dégage environ 164 unités de gaz et à peu près 0,8 unité d'eau douce.
讲习班指出一个单元

 物若从其压力温度曲线分离出来便形成约164个单元
物若从其压力温度曲线分离出来便形成约164个单元 天然气和0.8单位
天然气和0.8单位 淡
淡 。
。
Les techniques de recyclage sont particulièrement importantes dans le cas des moteurs à deux temps où de grandes quantités d'hydrocarbures non brûlés sont mêlées aux gaz d'échappement.
最后提到 技术对二冲程引挚特别重要,因为它
技术对二冲程引挚特别重要,因为它 废气中未充分燃烧
废气中未充分燃烧


 合物特别丰富。
合物特别丰富。
L'évolution des habitudes alimentaires ces 40 dernières années s'est soldée par une diminution sensible de la consommation de glucides au bénéfice de la consommation de produits laitiers et de viande.
回顾过去40年居民饮食习惯 演变,居民对
演变,居民对

 合物
合物 消耗显著减少,明显青睐于奶类和肉类。
消耗显著减少,明显青睐于奶类和肉类。
Le thème de l'atelier de cette année portait sur les ressources minérales autres que les nodules polymétalliques, y compris les sulfures polymétalliques hydrothermiques, les croûtes cobaltifères et les hydrates gazeux.
今年 讲习班除多金属结核外,还有矿物资源,包括
讲习班除多金属结核外,还有矿物资源,包括 热硫
热硫 物、含钴壳和汽体
物、含钴壳和汽体
 物。
物。
Dans les zones du plateau continental étendu, celles-ci se composent pour l'essentiel de nodules et de croûtes de ferromanganèse, de pétrole brut et de gaz naturels et d'hydrates de gaz.
扩展大陆架区域内 主要蕴藏资源为铁锰矿结核和结壳、传统石油和天然气和天然气
主要蕴藏资源为铁锰矿结核和结壳、传统石油和天然气和天然气
 物。
物。
La Division utilise également les entrepôts de ses fournisseurs pour stocker des quantités supplémentaires de matériaux pour abris, couvertures, conteneurs d'eau, tablettes de purification d'eau, sels de réhydratation orale, etc.
供应司还将利用供应商 仓库储存更多
仓库储存更多 住房材料、毯子、蓄
住房材料、毯子、蓄 容器、净
容器、净 片剂、口服
片剂、口服
 盐等。
盐等。
Commencez la journée en prenant un bon petit déjeuner composé de sucres lents (pain complet ou aux céréales) mais aussi de fruits frais gorgés de vitamines afin d'avoir de l'énergie jusqu'au déjeuner.
美好 一天从含有
一天从含有

 合物
合物 早餐开始(全麦或粗粮面包是不错
早餐开始(全麦或粗粮面包是不错 选择),当然富含维他命
选择),当然富含维他命 新鲜
新鲜 果也是必要
果也是必要 ,这样我们才有精力撑到午餐呀!
,这样我们才有精力撑到午餐呀!
Quelque 200 bidons de chlore, 600 000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.
儿童基金会预先放置大约200筒氯、600 000包口服
 盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。
盐和20个霍乱防治包供人们在霍乱流行季节使用。
Les déchets sont classés, enregistrés et stockés par catégories (résidus de sels, résidus de traitements de métaux, résidus de substances chimiques, résidus d'hydrocarbures, résidus contenant du mercure, du cyanure, du plomb, condensateurs, transformateurs, etc.).
废物分为不同类别,加以记录并按类储放(盐类残余、金属加工残余、 学品残余、
学品残余、

 合物残余、含汞残余物、氰
合物残余、含汞残余物、氰 物或铅、压缩器、变压器、等等)。
物或铅、压缩器、变压器、等等)。
Je voudrais maintenant dire que l'année dernière, sans impôt sur le revenu ni sur l'essence, la Bolivie a connu un excédent fiscal grâce à la récupération des ressources naturelles, telles que les hydrocarbures, si importantes pour le pays.
现在请允许我指出,去年由于来自一种自然资源——对我国非常重要


 合物——
合物—— 岁收,玻利维亚在未征所得税和汽油税
岁收,玻利维亚在未征所得税和汽油税 情况下实现了盈余。
情况下实现了盈余。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。