Le barrage des Trois Gorges est un gigantesque ouvrage hydraulique.
三峡大坝是一项宏伟的
利工程。
Le barrage des Trois Gorges est un gigantesque ouvrage hydraulique.
三峡大坝是一项宏伟的
利工程。
Certaines des réparations nécessaires ont été effectuées par les employés du Ministère eux-mêmes.
有些所需进行的修复工作由
力和
利
现有雇员负责进行。
La société avait conclu un contrat avec le Ministère koweïtien de l'électricité et de l'eau.
Babcock与科威特
力和
利
(

)
有一项合同。
Traditionnellement, les dépenses du Département de l'eau sont supérieures de plus de 300 % aux recettes.
利
门的开支向来超过收入300%。
Ces pays parties accordent à la conservation de l'eau une très grande importance.
这些缔约方认为兴修
利极为重要。
La Banque mondiale en a assuré la supervision dans un premier temps.
最初是由世界银行负责监督小农
利和用
方案项目。
Maître Dreux-Raguier, enquesteur des eaux et forêts du roi notre sire, ès pays de France, Champagne et Brie !
“德霍-拉居埃老爷,
们国君的全国暨香帕尼省和布里省的森林
利调查官!”
La fragmentation des habitats par de grands réservoirs constitue un impact environnemental supplémentaire des projets hydroélectriques.
大型
坝造成的生境破碎是
利发
方案所产生的其他环境不利影响。
Les États fédérés et les particuliers peuvent obtenir des concessions de la Commission nationale de l'eau.
各州和个人都能从国家

员会获得
利特许证权。
Deuxièmement, nous avons besoin du partenariat mondial en matière d'irrigation et d'aménagement des ressources en eau.
第二,
们需要在
利灌溉领域建立国际伙伴关系。
Le ministère de l'agriculture et des eaux et forêts a jusqu'ici conclu 173 accords de jouissance usufruitière.
到目前为止,农业、林业和
利
已签
了173项用益权契约。
Or, ni les hydrologues ni les juristes ne sont encore bien outillés pour intégrer ces incertitudes.
目前
利学家和律师几乎没有任何手段来应对未来的不确定性。
L'infrastructure de base en matière d'irrigation est bien développée et la superficie des champs irrigués s'est accrue.
广泛开展农田
利基本建设,增加有效灌溉面积。
Le Ministère de l'eau et de l'électricité demande à être indemnisé au sujet de cinq centrales électriques.
力和
利
为五座发
站提出赔偿要求。
Le Ministère de l'eau et de l'électricité est responsable de l'approvisionnement du Koweït en eau et en électricité.
力和
利
负责科威特的供
和供
。
Nous accélérons maintenant la construction du projet d'irrigation de Parwan et celui d'un hôpital public à Kaboul.
们目前正在抓紧落实帕尔旺
利工程和喀布尔共和国医院等援建项目。
Femmes, irrigation et nutrition, programme financé par le FNUPI et exécuté par la FAO dans trois pays.
《妇女、
利与营养》;一项由伙伴关系基金资助,粮农组织在三个国家运作的方案。
Le programme d'hydraulique villageoise s'efforce en intensifiant l'éducation pour la santé et les formations d'entretien et de maintenance.
农村
利计划正在加强卫生教育和维修和保养方面的培训。
La production d'énergie hydraulique, qui représente la plus grande source de revenus du pays, subira aussi des effets négatifs.
不丹最大的财政来源
利发
业将受到严重影响。
Le programme inclut également l'exploitation des énergies renouvelables et surtout l'approvisionnement en énergie rurale au moyen de minicentrales hydroélectriques.
该方案还包括生产可再生能源,建设为农村地区提供能源的微型
利发
站。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。