M. Rapota (Communauté économique eurasienne) indique que la Communauté économique eurasienne existe depuis six ans.
Rapota先生(欧亚经济共同)说,欧亚经济共同
立六年了。
M. Rapota (Communauté économique eurasienne) indique que la Communauté économique eurasienne existe depuis six ans.
Rapota先生(欧亚经济共同)说,欧亚经济共同
立六年了。
Demande d'octroi du statut d'observateur à la Banque eurasienne de développement auprès de l'Assemblée générale.
给予欧亚开发银行大会观察员地位。
Le Secrétaire général de la Communauté économique eurasienne fait une déclaration.
欧亚经济共同秘书长发了言。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté économique eurasienne.
联合国与欧亚经济共同之间的合作。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Communauté économique eurasienne.
欧亚经济共同在大会的观察员地位。
Le reste de la population est composé d'Eurasiens et d'autres groupes ethniques.
余
分由欧亚裔和
他民族构
。
Elle accorde aussi la priorité au domaine social.
欧亚经济共同也给予社会领域以优先地位。
La Banque eurasienne de développement est ouverte aux nouveaux membres.
欧亚开发银行是向新员敞开大门的。
La Banque eurasienne de développement a été créée afin de financer des projets communs.
欧亚发展银行经建立,作为联合项目的筹资
。
D'autres États ou organisations internationales peuvent adhérer à l'Accord susmentionné.
它国家和国际组织可以加入设立欧亚开发银行的协定。
Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.
哈萨克斯坦是欧亚大陆的中心。
Sur le parcours Europe-Asie, le déséquilibre s'est également creusé mais dans une moindre mesure.
欧亚航线的不平衡现象也有所加剧,但程度较轻。
Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.
· 欧亚走廊格鲁吉亚分的各种安全计划和地图。
Les autres pays membres de l'EURASEC y adhéreront à mesure qu'ils y seront prêts.
欧亚经济共同它国家将视
准备程度加入关税联盟。
L'un d'eux, l'Ukraine, bénéficie du statut d'observateur auprès de la Communauté économique eurasienne.
中,乌克兰在欧亚经济共同
中
有观察员地位。
Le Kazakhstan participe activement aux travaux de la Communauté économique eurasienne.
哈萨克斯坦正在欧亚经济共同内积极参与
作。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté économique eurasienne (S.5).
联合国与欧亚经济共同之间的合作[S.5]。
Ses États membres prennent les mesures nécessaires pour harmoniser leurs législations budgétaires, fiscales et monétaires.
欧亚经济共同员国将采取必要措施协调预算、税务和金融立法。
De bonnes prémisses existent donc pour une coopération mutuellement avantageuse entre l'ONU et l'EURASEC.
因此,截至今天,经为建立联合国和欧亚经共
之间的互利合作创造了有利的条件。
L'Arménie, le Moldova et l'Ukraine ont le statut d'observateur auprès de la Communauté.
亚美尼亚共和国、摩尔多瓦共和国和乌克兰有欧亚经共
的观察国地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人
审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。