Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是个极度渴望复仇
残暴
人。
Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是个极度渴望复仇
残暴
人。
L'appareil, flottant dans l'air, se comporte comme une balance d'une justesse mathématique.
种
空气中浮动
工具象
架极度精确
天平。
Je songerai aux bagues, aux cierges, aux agonies.
我会想到那些戒指,那些大蜡烛,那些极度苦闷。
Les Palestiniens ont mené une existence pitoyable dans une accablante pauvreté et le dénuement.
巴勒斯坦人忍受着极度贫穷与剥熬。
La Colombie compte plus de 600 000 adultes vivant dans l'extrême pauvreté.
哥伦比亚有超过60万生活极度贫困中
老年人。
Le processus de déminage est non seulement extrêmement dangereux et lent, mais aussi très coûteux.
排雷进程不仅是极度危险和费时活动,而且是非常昂贵
活动。
Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.
不过,从历史、人类、社会学和精神病理学度看,我们
确处
个极度变化不定
局势之中。
La spirale vertigineuse de la souffrance humaine ne peut pas toujours être freinée.
逐渐陷入极度人类苦难循环并非总是能够受到制约。
Si je le fais, j'en suis vraiment désolé.
如果我陷入种可能
情况,谨表示极度
欠意。
Les partenaires bilatéraux et multilatéraux devraient, dans ce cas précis, faire preuve d'une exceptionnelle bienveillance.
情况下,双边和多边合作伙伴必须表现出极度
仁慈。
Les populations ne doivent pas être amenées à ce désespoir extrême.
绝不应让人们陷入极度绝望。
Nous espérons donc que, voyant l'extrême gravité de la situation, les donateurs seront plus généreux.
我们确信,捐助者们将注意到引起极度关切
情况,更加慷慨地予以回应。
En outre, l'exclusion leur fait courir un risque accru de tomber dans la pauvreté absolue.
此外,不能获得些机会增加了她们处于极度贫穷
机会。
Les travailleurs humanitaires restent très exposés à des risques de violence.
人道主义工作人员仍然处于遭遇暴力极度危险之中。
Toute évacuation de la zone était dès lors extrêmement difficile, voire impossible.
显然,种警告即便不是造成无法撤离该地区,也至少造成极度
困难。
En attendant la publication des résultats, il regrette toutefois l'insuffisance des données actuellement disponibles.
但公布普查结果之前,委员会感到遗憾
是,现有
资料极度匮乏。
Seuls 25 % des pauvres extrêmes ont accès à l'électricité, contre 66 % des non-pauvres.
只有25%极度贫困家庭能够用上电力,而用上电力
非贫困家庭达到66%。
Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.
然而,方案结构却呈极度纵向型。
Les dernières tragédies survenues là-bas témoignent des tensions extrêmes dans les relations israélo-palestiniennes.
那里最近发生不幸事件说明,巴以关系处于极度
紧张状态。
Inondations, sécheresses, tornades et variations extrêmes de température sont désormais des réalités quotidiennes.
洪水、干旱、旋风和温度极度浮动几乎已经成为我们
个世界日常生活
部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。