Le lendemain, la première chose que je fais est d’acheter un billet pour rejoindre Bangkok.
第二天,要做的第一件事就是去车站买一张前往曼谷的火车票。
Le lendemain, la première chose que je fais est d’acheter un billet pour rejoindre Bangkok.
第二天,要做的第一件事就是去车站买一张前往曼谷的火车票。
Parce qu’un train pour Bangkok y part tous les jours.
因为每天都有一班火车发往泰国曼谷。
Ils enseignent l’informatique et partent avec 17 valises monter une agence à Bangkok.
他们在那里教授信息技术,现在正带着17个箱子前往曼谷的分支机构。
Des réunions consacrées à l'échange d'information se sont également tenues à Bangkok.
还在曼谷举行信息交流会议。
À Bangkok, la coopération s'est faite avec la CESAP.
在曼谷,合作的对象是亚太经社会。
Le plus facile est de prendre le métro aérien (BTS) et le métro souterrain (MRT).
最便捷的方法是坐曼谷大众运输系统(Bangkok Mass Transit System)的空轨和泰国大众快速运输(Mass Rapid Transit)的地铁。
Bangkok est aussi le centre des activités politiques, commerciales, industrielles et culturelles.
曼谷也是政治、商业、工业和文化活动的中心。
5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.
在曼谷和其他府举行游行。
Les préparatifs du cours de Bangkok étaient bien avancés.
曼谷培训班的筹备工作已相当深入。
Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent a été mis sur le renforcement des capacités.
为响应《曼谷行动计划》,该计划特别强调建设。
Conformément au Plan d'action de Bangkok, l'accent avait été mis sur le renforcement des capacités.
为响应《曼谷行动计划》,该计划特别强调建设。
Certes, la Conférence de Bangkok sur le sida a donné des raisons d'espérer.
曼谷的国际艾滋病问题会议无疑使人们有理由产生希望。
Demeure déterminée à perpétuer l'esprit de Bangkok en vue de renforcer encore la coopération multilatérale.
决心保持“曼谷精神”,加强多边合作。
Il était donc regrettable que la Déclaration de Bangkok n'en fît pas mention.
因此,《曼谷宣言》遗漏这一内容是令人遗憾的。
Toute modification du mécanisme intergouvernemental devrait être effectuée dans l'esprit de Bangkok.
对政府间机制可作出的任何更改应本着曼谷精神进行。
D'autres bureaux de liaison doivent être créés à Bangkok (Mahidol University) et à Maputo.
目前正在曼谷的马希道大学和在马普托设立更多的办事处。
La Conférence a également adopté la Déclaration de Bangkok (voir annexe IV).
会议还通过《曼谷宣言》(见附件四)。
Il était tout aussi important d'appliquer les décisions prises à Bangkok concernant le sous-programme relatif à l'Afrique.
同样重要的一点,是需要执行在曼谷就《非洲次级方案》作出的决定。
Il faudrait aussi s'inspirer de l'expérience acquise dans d'autres centres, notamment à Bangkok.
其他中心如曼谷的经验也许有助于解决这个问题。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
在曼谷建立贸发会议研究中心的一个原型。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。