Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处
便利作用,
明确
和看法
一致目前依然存在。
Dans la pratique, toutefois, son rôle de facilitation demeure ambigu et controversé.
但是,实际上,围绕秘书处
便利作用,
明确
和看法
一致目前依然存在。
L'avis de la Cour est remarquable par son caractère explicite, son ampleur et sa quasi-unanimité.
法院
裁决在其明确
、广度和意见几乎完全一致几方面是相当可观
。
Dans le contexte d'un système fonctionnel, l'enregistrement accroît l'égalité de chances entre fournisseurs.
在按功能划分
制度中,登记制度提高了
应商机会
明确
。
Le souci d'exhaustivité ne saurait nuire à la clarté.
包

应以明确
为代价。
L'Organisation des Nations Unies a ainsi pu intervenir plus rapidement et plus efficacement.
由于这种方式所提
明确
使联合国得以作出更及时、有

应。
Une telle clarté contribuerait donc à maintenir la cohésion entre nous.
因此,这种明确
会有助于我们大家保持团结。
Ce texte apportera des précisions et des éclaircissements utiles aux décideurs.
据此,该项文件能为决策者提
进一步
明确
和确定
。
Les travaux de la Commission souffrent de cette ambiguïté.
委员会本身
工作也受到这种
明确
影响。
Il espère ainsi donner plus de cohérence et de clarté au processus.
这些规则可望使该进程具有一定
连贯
和明确
。
L'absence de clarté est le plus dangereux des virus dans toute activité collective.
缺乏明确
是任何集体活动最危险
病毒。
Ce qu'il faut ici, c'est de la précision et de la clarté.
因此,在这里,我们需要
是准确
和明确
。
À ce jour, peu a été fait pour améliorer la clarté conceptuelle.
但并没有作出多少努力来加强概念上
明确
。
Cette déclaration prête peut-être à discussion quant à la clarté de l'intention exprimée.
这一声明可能会促使人们讨论已表明意向
明确
。
Cette solution, quoique très répétitive, contribuerait à plus de clarté.
这个解决办法,虽然大体上重复,对明确
却有帮助。
J'ose espérer que cela éclairera et orientera vos délibérations et servira à informer vos décisions.
我希望这种意见会使你们
审议工作具有明确
和目
,并可以为你们
决策提
信息。
Tout cela exige d'y consacrer beaucoup de temps et de ressources.
采取必要步骤而确保一贯
和明确
需要相当多
资源和时间。
Des inquiétudes quant à la clarté de cette disposition ont cependant persisté.
过,与会者还是对这一规定
明确
表示担心。
L'exactitude et la clarté des avis fournis par le Bureau n'ont pas posé de problèmes.
对于法律事务厅提
法律意见
准确
和明确
没有提出质疑。
On s'est également inquiété du manque de clarté de ce projet de disposition.
会上还对该条款草案缺乏明确
表示关切。
L'actualité de la Déclaration du Millénaire est manifeste, et elle exclut totalement toute orientation partiale.
该《宣言》
明确
是清楚
,完全排除了任何
全面
重点。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。