Nos efforts, espérons-le, contribueront à l'instauration d'un monde pacifique et exempt d'armes nucléaires.
们希望,
们
努力将有助于建立一个和平、安全
无核世界。
Nos efforts, espérons-le, contribueront à l'instauration d'un monde pacifique et exempt d'armes nucléaires.
们希望,
们
努力将有助于建立一个和平、安全
无核世界。
Ouvrons tous ensemble la voie à un monde sans armes nucléaires, de manière cohérente, systématique et transparente.
让
们都
起来,确保
们能够以连贯、一致、透明
方式沿
实现无核世界
道路前进。
La Malaisie souscrit sans réserve à la création de zones exemptes d'armes nucléaire dans le monde entier.
马来西亚完全支持建立全世界无核武器区。
L'Australie est résolue à prévenir la prolifération des armes nucléaires et à atteindre l'objectif d'un monde sans nucléaire.
澳大利亚致力于防止核武器扩散和无核世界
目标。
La perspective d'un monde exempt d'armes nucléaires s'éloigne encore plus avec l'apparition sur la scène internationale de nouvelles puissances nucléaires.
随

核大国在舞台上
出现,无核世界
前景变得更加暗淡。
Nous sommes convaincus qu'une approche graduelle et coordonnée conduira à l'élaboration d'un plan d'action détaillé pour établir un monde exempt d'armes nucléaires.
们认为,如果采取一种渐进协调
方法,就能拟定一项综

计划,实现无核世界。
Ainsi seraient créées les conditions permettant à d'autres États dotés d'armes nucléaires de se joindre au processus de destruction de ces armes.
这将为其他核国家参加核武器裁减进程、早日实现无核世界创造必要
条件。
La Conférence du désarmement s'est toutefois vu offrir une occasion de faire un cadeau important à l'humanité: un monde exempt d'armes nucléaires.
“但是,裁军谈判会议这一机构有
向人类拿出珍贵礼物――无核世界
机会。
Le plan de marche pour la dénucléarisation de la planète, récemment présenté par le Japon, contient de nombreuses dispositions que la Nouvelle-Zélande approuve.
日本最近宣布
无核世界路线图内有很多
西兰感到共鸣
内容。
Nous pensons que la création de zones exemptes d'armes nucléaires dans le monde est compatible avec l'intégrité et la viabilité du régime international de non-prolifération.
们认为,在全世界建立无核武器区与国际不扩散制度
完整和可持续性是相辅相成
。
Le TNP constitue la pierre de touche de l'aspiration globale à un monde dénucléarisé et le point de départ de la non-prolifération et du désarmement nucléaire.
它是建立无核世界这一全球愿望
基石,是不扩散和核裁军
真正起点。
Tous ici, nous aspirons à un monde où règne la transparence dans le domaine du désarmement et de la création d'un monde exempt d'armes nucléaires aboutiraient.
们在座
每个人都渴望建立一个透明
世界,在这个世界中,裁军和建立一个无核世界
努力获得成功。
Il estime que l'adoption du Document final par consensus à la Conférence constitue un progrès important pour l'humanité dans sa quête d'un monde exempt de danger nucléaire.
他认为在审议大会上一致通过最后文件是人类为追求一个无核危险世界而向前迈进
一大步。
De l'avis de la Malaisie, cet essai constitue un grave revers pour les efforts visant à mettre la région et le monde à l'abri des armes nucléaires.
马来西亚认为,该试验是旨在实现该区域和世界
无核武器化
努力
严重挫折。
Comme l'a déclaré le Secrétaire général adjoint devant la Commission, la nécessité d'établir d'urgence des zones exemptes d'armes nucléaires dans toutes les régions du globe est reconnue universellement.
正如副秘书长在本委员会所说
那样,现在人们已经普遍意识到迫切需要在全世界建立无核武器区,
们赞同这一发言。
C'est précisément dans le cadre de ce système que nous pouvons effectivement réunir les conditions nécessaires à l'instauration d'un monde exempt d'armes nucléaires et atteindre ainsi cet objectif.
正是在这种制度
背景下,
们才能有效地实现建立一个无核世界
目标和可能性。
M. Tongprasroeth (Thaïlande) dit que l'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires dans différentes régions rapproche la communauté internationale de l'objectif ultime du TNP : libérer le monde des armes nucléaires.
Tongprasroeth先生(泰国)说,在各区域建立无核武器区是迈向实现不扩散条约最终目标(即无核世界)
一个步骤。
Elles constituent un renfort de poids au régime de non-prolifération nucléaire, multiplient les régions de la planète exemptes de ces armes et contribuent à promouvoir la cause du désarmement nucléaire.
无核武器区在增强核不扩散制度,扩大世界上无核武器地区,促进核裁军事业方面发挥
重要作用。
La création d'une telle zone en Asie centrale augmentera encore le nombre des régions exemptes d'armes nucléaires à travers le monde et contribuera au désarmement et à la non-prolifération nucléaires.
中亚无核武器区
建立将进一步增加世界无核武器区
数量,并促进核裁军和不扩散。
M. Tongprasroeth (Thaïlande) dit que l'établissement de zones exemptes d'armes nucléaires dans différentes régions rapproche la communauté internationale de l'objectif ultime du TNP : libérer le monde des armes nucléaires.
Tongprasroeth先生(泰国)说,在各区域建立无核武器区是迈向实现不扩散条约最终目标(即无核世界)
一个步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。