Abdel Rahim al-Kib est le nouveau Premier ministre du gouvernement de transition en Libye.
阿卜杜勒•拉希姆•凯卜为利比亚过渡政府
理。
Abdel Rahim al-Kib est le nouveau Premier ministre du gouvernement de transition en Libye.
阿卜杜勒•拉希姆•凯卜为利比亚过渡政府
理。
Celui-ci fixe l'âge limite d'un nouveau directeur général à 65 ans.
该条例裁的最高年龄为65岁。
Aussitôt après ces élections, la nouvelle Présidente a pris ses fonctions.
主席海伦·凯尔富特立即开始履行会议主席职务。
Que peuvent attendre les organisations et institutions humanitaires de ce nouveau représentant spécial?
人道主义组织和机构期望这位特别代表做些什么?
Je voudrais également souhaiter plein succès au Représentant spécial du Secrétaire général, M. Harri Holkeri.
我还向秘书长特别代表哈里·霍尔克里先生致以最良好的祝愿。
Parmi elles, il y a la nouvelle Vice-secrétaire générale, Mme Migiro, ancien membre du Comité.
这其中包括副秘书长米吉罗女士,她曾是委员会的
员。
Permettez-moi dès lors de faire certaines propositions concrètes à l'intention du nouveau Président, S. E. M. Takasu.
那么请允许我向主席高须大使提一些具体建议。
Nos appréciations vont également au nouveau Secrétaire général de l'ONU, S. E. M. Ban Ki-moon.
我们还要感谢联合国秘书长潘基文先生阁下,他保持了杰出的前
秘书长科菲·安南先生的改革步伐,从而沿着前
秘书长的足迹走下去。
Je voudrais saisir cette occasion pour féliciter le nouveau Conseiller du Secrétaire général pour l'Afrique.
请允许我们借此机会祝贺秘书长非洲问题特别顾问。
Le nouveau Directeur général devra avoir à cœur de préserver et d'améliorer cet héritage.
干事应维护并进一步丰富这一遗产。
Sa réélection est un gage de continuité dont le nouveau Directeur général saura tirer profit.
他的再次命还将确保工作的连续性,对
干事来说将是非常有益的。
Le dossier a été remis au nouveau juge d'instruction, le juge Abou Arraj.
案件档案移交给了调查法官Abou Arraj。
Je saisis cette occasion pour saluer la récente nomination du nouveau Directeur exécutif, M. Mike Smith.
我谨借此机会欢迎迈克·史密斯先生最近被命为反恐怖主义委员会执行局(反恐执行局)的
执行主
。
Par ailleurs, nous nous félicitons de l'arrivée du nouvel Ambassadeur du Nigéria.
我们也对尊敬的尼日利亚大使的到来表示欢迎。
Mon nouveau Représentant spécial, Ahmedou Ould-Abdallah, a pris ses fonctions à Nairobi le 19 septembre.
我的特别代表艾哈迈杜·乌尔德-阿卜杜拉于9月19日在内罗毕就
。
Le Président souhaite la bienvenue au Comité à M. Mansour, nouvel Observateur permanent de la Palestine.
主席欢迎巴勒斯坦常驻观察员Mansour先生参加委员会会议。
Déclaration solennelle des nouveaux membres du Comité.
委员会委员庄严宣誓。
Nous traversons aussi une petite crise de gestion liée à un nouveau Secrétaire général.
我们在秘书长方面还存在一个小小的管理危机。
À cet égard, il est encourageant d'écouter le prochain Président polonais de la Conférence.
在这方面,听到裁军谈判会议的波兰主席所说的话是非常令人鼓舞的。
Le nouveau Rapporteur spécial étudie actuellement un programme de visites.
特别报告员正在考虑访问计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。