Il fait un BTS techniques de commercialisation.
他在一家商业技术学校读文凭。
Il fait un BTS techniques de commercialisation.
他在一家商业技术学校读文凭。
Il sera diplômé en juillet.
他将在7月取得文凭。
Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés.
凭这一工程师文凭可有多业门路。
On ne trouve pas un bon travail si on manque de meilleur diplôme.
如果没有好的文凭找不到好工作。
Je suis diplomé du Département d’Informatique de l’Université de Shanghai. J’ai une maitrise en informatique.
我上海大学信息系毕业的。我有计算机硕士文凭。
Veuillez detailler les diplomes obtenus annee par annee depuis le baccalaureat ou equivalent.
请问“depuislebaccalaureat”这个不
填大学文凭
可以了,不
填高中毕业证书的吧?
Vous voulez étudier quelle spécialité en France ? Quel diplôme vous allez obtenir ?
你希望去法国读哪个专业?获得什么文凭?
Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.
为了获得文凭,需要完成150个学分。
Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.
第一张作为心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。
Mon but est d'obtenir un diplome de DESS en deux ans.
我的目两年时间取得研究生文凭。
Il n'a qu'un vague diplôme d'une école inconnue.
他只有一张没有人知道的学校发的破文凭。
Corinne Lachaud, 35 ans, possede tous les diplomes necessaires.
35岁,在文凭方面无可挑剔。
La durée maximum d'un stage obligatoire peut être en théorie de 12 mois.
必要实习的最大时间1年 即12个月 但
要在学校文凭评定时间之前,上边说过。
Au Suriname, les garçons et les filles reçoivent les mêmes certificats et diplômes.
在苏里南,男孩和女孩都能领到结业证书和文凭。
La formation professionnelle peut être initiale ou en cours d'emploi, diplômante ou qualifiante.
职业培训的时间可以在未业前,也可以在
业期间,培训对象可以
要取得文凭者,也可以
要取得技术资格者。
Si nécessaire, les compétences peuvent être consacrées par un diplôme.
如果必要,能力可通过荷兰文凭的方式进行认可。
Certains d'entre eux ont déjà obtenu des diplômes dans d'autres types d'enseignement.
他们中有些人已经取得了其他职业教育形式的文凭。
Obtient son diplôme en présentant cette thèse.
安贝雷什博士提交该论文并获得文凭。
Cette formation gratuite sera sanctionnée par un diplôme portant le sceau officiel de l'ONU.
这一免费课程将授予盖有联合国印章的文凭。
Diplôme d'administration publique (gestion), Institut d'administration publique, Khartoum (avec mention « Bien »).
喀土穆公共行政学院公共行政(管理系)文凭(高级组)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。