Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.
多子女家庭和不完全家庭占领取专项社会
济金家庭
94%。
Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.
多子女家庭和不完全家庭占领取专项社会
济金家庭
94%。
Les demanderesses ont perdu leur droit à l'aide sociale en raison de cette qualification.
由于这种分
,
者失去了领取社会
济金
资格。
Le Nouveau-Brunswick continue à accorder la Prestation nationale pour enfants aux bénéficiaires d'aide sociale.
新不伦瑞克省继续将国家儿童福利金转给社会
济金领取者。
Initialement, l'indemnité de congé s'élevait à 80 % du maximum du taux des allocations de chômage.
假期补偿是最高失业
济金
80%。
Il s'établit actuellement à 60 % des allocations de chômage.
现在
比率是失业
济金
60%。
Il leur était, en principe, seulement possible d'obtenir des aides financières.
因此,从原则上讲,只可领取
济金。
Le principal changement intervenu dans cette prestation est l'augmentation des montants versés.
对
废
济金方案作
主要修改,是支付额
增加。
Les veufs y ont droit, sous réserve de conditions de ressources, au même titre que les veuves.
该方案之下
济金支付给在经济状况调查之后符合条件
鳏夫,并使鳏夫应享受
非分摊
济金数额与寡妇相同。
Elle décrit également le vaste programme appliqué en matière d'aide.
答复中还介绍了一项范围广

济金发放方案。
La prestation d'assistance sociale permet de répondre aux besoins matériels des individus.
社会
济金是一项解决公民物质需求
手段。
L'assurance-chômage ne prévoit aucun montant minimal pour les allocations-chômage et indemnités.
失业保险在失业津贴和
济金方面并没有规定最低
数额。
Dans de nombreux cas, toutefois, l'aide ne couvrait pas l'année entière.
但在许多情况下,这一
济金并不涵盖全年。
Elle décrivait également le vaste programme appliqué en matière d'aide.
答复中还介绍了一项范围广

济金发放方案。
Presque la moitié du PNB est consacrée au secteur social (y compris les indemnités de chômage).
用于社会部门(包括失业
济金)
资金几乎占国民总产值
一半。
Selon la loi, l'indemnité unique ne doit pas être inférieure au salaire annuel moyen de l'employé.
依照法律一次性
济金
数额不应低于雇员
年平均工资。
Des modifications notables ont été apportées à l'une des politiques du Ministère régissant l'admissibilité aux prestations d'aide sociale.
对家庭和社会服务部用来确定领取社会
济金资格
某项政策作了重大修改。
La condition à remplir pour pouvoir bénéficier de prestations sociales est d'avoir un revenu inférieur à un certain niveau.
领取社会
济金
资格标准是收入低于某一特定水平。
Le montant de cette prestation dépend de l'étendue du handicap tel qu'il est évalué par une commission médicale.
济金额度取决于医疗委员会评定
废程度(丧失能力程度)。
Le taux des allocations pour personne à charge est le même que pour les prestations en cas d'accident.
向受抚养人发放
津贴与伤
济金额度相同。
Ces prestations concernent les indemnités pour accident, les dépenses médicales, l'allocation d'invalidité, les frais d'enterrement et le décès.
工伤补助、医疗费用补助、
疾
济金、殡葬补助金和抚恤金。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。