Son hostilité, en 1998, à toute réglementation des produits dérivés l'atteste.
1998年他对于针对金融衍生品实施监管表明他一直在贯彻这一观点。
Son hostilité, en 1998, à toute réglementation des produits dérivés l'atteste.
1998年他对于针对金融衍生品实施监管表明他一直在贯彻这一观点。
Sans l'amitié, la vie est triste et hostile.
没有谊,生活
可悲
和充满
。
Il infligera aussi des peines aux té-moins qui cessent de coopérer.
对转为态度
证人,该法案也规定一些惩处办法。
Ces sentiments s'associent à de nouvelles formes d'hostilité et de défiance entre les communautés.
这些感觉与社会群体之间新形式和不信任相联系。
Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.
阿根廷只
加强了岛上居民仍然做英国人
决心。
Il est des cas où le seul remède efficace est le passage des années.
有时只有大量时间流逝才
克服
唯一有效办法。
La Géorgie n'est plus considérée comme un État ennemi.
人们不再把格鲁吉亚视为抱有国家。
En outre, une animosité religieuse passionnée peut devenir le prétexte à un choc des civilisations.
而且,过热宗教
可能成为文明间冲突
借口。
L'important est de trouver un juste équilibre entre les deux.
无论合善还
,都必须毫无偏见地权衡其积极和消极影响,这
非常重要
。
L'éducation a un rôle important à jouer afin de prévenir l'apparition d'hostilité et de haine.
在预防和仇恨
产生方面,教育起着重要作用。
Mais l'animosité entre les trois groupes de population s'est à peine tempérée depuis Dayton.
但自从签订代顿协定以来,三个民族群体之间几乎没有消退。
Le nombre de commentaires hostiles émanant des médias a lui aussi diminué.
媒体中含有言论也有所减少。
Il sera extrêmement difficile de surmonter l'animosité et la méfiance actuels.
克服普遍和不信任非常困难。
C'est injuste et cela ne mènera qu'à un surcroît de tension et d'animosité.
这不公平和不正义
,它只会导致紧张加剧和更多
。
L'antagonisme entre le parti au pouvoir et l'opposition s'est aggravé au cours des dernières semaines.
过去几个星期执政党同反对派之间加深。
Cela ne fera qu'accroître la rancoeur et la haine.
它只会增加对以色列和仇恨。
Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.
双方和失望都空前高涨。
Le Hezbollah a déclenché les hostilités avec son attaque non provoquée à l'intérieur d'Israël.
真主党无故在以色列内部发动袭击,引发同以色列。
Les hostilités que nous ne connaissons que trop, sont menées par des forces puissantes solidement enracinées.
那些困扰我们受根深蒂固
强大力量驱使
。
Ce n'est pas par animosité envers le peuple libérien que nous demandons ces mesures de restriction.
我们希望这些限制性措施获得通过,不
出于对利比里亚人民
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。