L'unilatéralisme, la dissuasion, l'équilibre stratégique et, sans doute, bien des notions qui semblaient jusque là indispensables à la notion d'État moderne ont été abandonnées face à une menace mieux développée, plus profondément enracinée, inquiétante et horrible - une menace sans visage qui ne connaît pas de frontières et qui s'attaque à des cibles de grande valeur.
单边主义、威慑、战略平衡,或是事实上还有许多迄今为止似乎现代政治
概念已经被搁在一旁或是在更加成熟、根深蒂固、
怕和残暴
威胁面前被抛弃了——这一威胁没有人作为其代表,
边界并瞄准高价值
目标。