Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式能减少肌肉损伤危害。
Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式能减少肌肉损伤危害。
Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.
我让他们说去,闲话损伤不了我信誉。
La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.
乌克兰民法典40
定了赔偿损伤
程序。
Le dommage biologique causé par le rayonnement est fonction de la quantité d'énergie transférée.
辐射造成生物损伤与沉积能量有关。
Mais il peut aussi suffire d’une seule fois pour entraîner des troubles de la vue définitifs.
但也有可能一次就足以导致视力完全损伤。
Les avortements effectués en raison de lésions au fœtus suspectées ou diagnostiquées représentaient 2,6 % des avortements.
因怀疑诊断出
胎儿损伤所造成
堕胎占所有堕胎数
2.6%。
Notre capacité de survivre sera effectivement compromise s'il n'y a pas de souplesse dans ces négociations.
如果在这些谈判中没有灵活性,我们生存能力就受到有效
损伤。
La loi s'applique aussi bien aux enfants nés dans des établissements pénitentiaires ou lieux de détention qu'en dehors.
如果受害者身份被取代受到严重乃至极其严重
身体损伤,将提高补偿金额,包括那些在监狱内外出生
人士。
Bien que beaucoup d'entre eux ne meurent pas, ils subissent souvent des séquelles permanentes qui nuisent à leur productivité.
虽然有许多人并未死亡,但他们常常受到永久损伤,影响了他们
生产能力。
Un accident du travail est un événement survenu soudainement qui cause un dommage à la santé de la personne concernée.
工伤是一突发事故对当事人健康造成损伤。
Si les armes unitaires sont guidées avec précision, le risque de dommages collatéraux pourrait être moindre qu'avec des armes à dispersion.
如果使用单一武器属于精确制导武器,则所带
带损伤
危险可能小于使用集束弹药。
Lorsque les gens sont exposés à ces rayonnements, ils courent un risque élevé de brûlure et de cancer de la peau.
如果人类暴露在此类紫外线辐射下,患皮肤损伤和皮肤癌风险很高。
Ces résultats suggèrent que le transfert trans-générationnel des dommages latents au foie reflète une augmentation de l'instabilité génomique induite par le rayonnement.
这些结论表明,肝脏潜在损伤代与代之间转移反映了辐射引起
染色体不稳定情况增加。
Une éraflure superficielle dans la région du menton pourrait résulter d'un instrument tranchant juste avant le décès ou durant la phase d'agonie.
下颚部轻微损伤是早先
利器擦伤,
只是死前
剧痛所致。
Des études ont démontré qu'une peau intacte protège efficacement l'organisme contre les nanoparticules (par exemple contre le TiO2 présent dans les écrans solaires).
研究表明,完好无缺皮肤可有效保护身体不受纳米粒子
损伤(如防晒品中
二氧化钛(TiO2))。
Un accident du travail est un accident subi par une personne par le fait de son travail ou des conditions dans lesquelles il l'exerce.
工伤是指一人因工作因从事工作
件而遭受
损伤。
Dans cet article les auteurs ont introduit un nouveau modéle d'expérimentation par frappant la surface ventrale de la moelle épinière à l'aide d'un instrument spécial.
本文介绍脊髓腹侧损伤实验模型,模仿临床多见损伤,打击脊髓腹面。
L'assurance s'étend au préjudice corporel subi en cours d'emploi ou provoqué par le travail, dont la maladie ou l'accident causés par la nature du travail.
这其中包括因就业和就业中工伤险,其中包括疾病
因就业性质而造成
损伤。
On peut réparer le cartilage humain et les os endommagés à la suite d'une blessure ou d'une maladie grâce à des cellules-souches adultes d'origine animale.
因外伤疾病损伤
人体软骨和骨骼可用动物
成体干细胞修补。
Le risque de provoquer des dommages collatéraux plus importants en utilisant des armes unitaires contre une cible non ponctuelle est aussi un élément important à prendre en considération.
使用单一武器对付一个大面积目标会造成更大带损伤,这种危险也是一个重要
考虑因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。