C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和成年都有益
作品。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和成年都有益
作品。
Est-ce que ta fille est déjà une adulte ?
你经成年了吗?
À sa majorité, il pourra opter entre la nationalité française et brésilienne.
到了成年以后他可以在法国籍和巴西籍之间作出选择。
Les jeunes vont en bandes, les adultes vont en couples et les vieux souvent seuls.
年轻扎堆行,成年
结对行,老年
往往孤苦伶仃。
Bovins adultes dans les trois ans environ, il est l'âge d'or du bétail.
成年牛均在三岁左右,正是牛黄金年龄。
Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入成年第一天。
Les jeunes vont en bandes, les adultes par couples, et les vieux tout seuls.
年轻总是成群结队, 成年
喜欢成双成对, 老年
总是形单影只.
La majorité est à 18 ans en France et dans de nombreux pays.
在法国以及其他众多国家里,十八岁就是成年。
Adultes autruche cuir complet 1000 yuan, soit plus que le montant du prix peut vous!
成年完整驼鸟皮1000元一张,量多价格可以在议!!!
Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入成年第一天。
Les majeurs sont responsables de leur propre comportement.
成年要为他们
行为负责。
Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.
今天是我进入成年第一天。
En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.
这是颁发给每一个在瑞士落户口新生婴
或一个未成年
童被收养
补助金.
Bovins adultes pesant jusqu'à environ 1800 jin, le gain quotidien 4.5-5.6 jin période d'engraissement.
成年牛体重可达到1800斤左右、育肥期日增重4.5-5.6斤。
Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.
她敦促政府应作为一件紧急事项,重新审议法定成年年龄问题。
Le taux de prévalence moyen chez l'adulte est d'environ 2 %.
成年中艾滋病毒感染率估计平均为2%。
Les autorités locales sont tenues d'organiser des cours de lecture à l'intention des adultes.
地方当局有义务为有问题成年
提供阅读课程。
La traite de mineurs non accompagnés demandeurs d'asile est en augmentation.
涉及寻求庇护无亲属伴随未成年
贩运活动越来越多。
Il soutient que la loi impose certaines restrictions à l'adoption de personnes adultes.
他指出,法律对收养成年规定了某些限制。
Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
招募未成年加入政府军有几种常见方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。