Réfléchit l'indolence et la pâleur du ciel.
倒映着懒散与灰蒙蒙的苍天。
Réfléchit l'indolence et la pâleur du ciel.
倒映着懒散与灰蒙蒙的苍天。
L'ambitieux parle contre la paresse, le paresseux contre l'amibition.
有抱负的人指责懒散的行为,懒惰的人指责他人的抱负。
Apple doit son nom à ces après-midi d'automne "bohèmes", où Jobs, l'étudiant peu assidu, gamberge à l'ombre des pommiers.
无数个秋天懒散的,
布斯就
不倦
这些苹果树下思考。
"Ses propos naviguaient entre une nonchalance désarmante et des arguments qui partaient dans tous les sens", déplore alors Sculley.
史考利惋惜表示:“他的言词总是
过度的松懈懒散和过于激动的辩论之间摇摆不定”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。