J’ai la peau sensible qui ne supporte pas le soleil.
我的皮肤,不能晒太阳。
J’ai la peau sensible qui ne supporte pas le soleil.
我的皮肤,不能晒太阳。
L’argent est un sujet très sensible.
钱是一个的话题。
En effet, certains domaines restent très sensibles.
有些问题至今仍然。
De nombreux pays donateurs étaient par ailleurs sensibles à cette question.
许多捐赠国对这一问题也。
Elle demande également si l'appareil judiciaire est sensible aux questions de sexospécificité.
她还想了解司法机构是否对性别。
Cependant, c'est un domaine complexe et souvent sensible.
不过,提供此一保护既复杂,而且往往。
Le marché du travail belge reste très sensible à la conjoncture économique.
比利时的劳动力市场对经济形势。
Les rédacteurs de l'article en cours d'examen ont pris en compte ces aspects.
审议中的条文起草人对这一审议。
J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.
我对达耶尔曼的写作总是,对
那种混杂了青春柔情、天真纯洁和讽刺挖苦的风格。
La question des contre-mesures demeure délicate en raison des possibilités d'abus.
反措施问题由于有被滥用的可能性所以仍然。
Il a admis que la situation des minorités était une question difficile et délicate dans sa région.
在这个区域里少数群体的问题不易解决而且
。
Le centre respiratoire reste toutefois sensible à l'augmentation de dioxyde de carbone.
然而,呼吸中枢对二氧化碳的增加仍。
Le retour ou la réinstallation des personnes déplacées constituent à l'évidence une question très délicate.
境内流离失所者的回返或异地安置显然是一个的问题。
C'est un processus qui est politiquement sensible et doit être mené par les autorités du pays concerné.
这是一个在政治上而且必须由国家自主的进程。
L'Inde comprend qu'il est nécessaire de prendre également de tels engagements à l'égard d'autres zones exemptes d'armes nucléaires.
印度仍然对其无核武器区的这种
诺表示的需要
。
Dans deux pays, la collaboration entre les ONG avait engendré des susceptibilités assez marquées.
在两个国家中,涉及非政府组织合作的政治问题
重要。
Vous serez particulièrement sensible à cette configuration positive de Mars, qui devrait vous offrir une superbe réserve d'énergie et d'optimisme.
火星让你变得,这会让你储备能量和乐观的精神。
Il est favorable également à la nomination d'interlocuteurs pour le VIH et le sida dans les missions.
特别委员会,艾滋病毒/艾滋病对维持和平人员和当地居民都是一个重大保健问题,而且也是一个政治上
的问题,可能给某个维持和平特派团的效力带来严重影响。
Il est de la plus haute importance que nous sachions répondre aux besoins urgents de la population sierra-léonaise.
我们需要以
关注的态度对待塞拉利昂人民的紧急需要。
Des questions qui étaient sensibles à l'époque de la Conférence du Caire font à présent l'objet d'un débat public ouvert.
在举行开罗会议时还的问题,现在已成为公开辩论的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。