L'accès aux données financières s'en est trouvé ainsi facilité.
建立在全球因协议
广域
现已扩大到包括所有国家。
L'accès aux données financières s'en est trouvé ainsi facilité.
建立在全球因协议
广域
现已扩大到包括所有国家。
Aucun camp d'entraînement d'Al-Qaida n'a été installé sur le territoire vietnamien.
“地”组织没有在越南领土
建立任何训练营。
Cette unité repose aujourd'hui sur deux éléments essentiels.
今天,这种团结建立在两个本
因素
。
Ils revêtent une importance particulière pour les pays sans littoral.
此种制度应建立在一整套过境运输通行规则。
Pour toutes ces raisons, nous proposons de créer une nouvelle mission.
在这个,我们提议建立一个新
派团。
L'Organisation bélarussienne des travailleuses a été crée sur la base des syndicats libres.
白俄罗斯劳动妇组织是在自由工会
建立起来
。
Il a créé un dispositif crypté sécurisé pour l'échange de renseignements sur l'Internet.
埃格蒙小组已经为在因
交流信息建立了安全
加密能力。
Le Comité créera un site Web sur lequel sera affichée cette information.
委员会将建立一个站,将这种资料张贴在该
站
。
Là où des divisions subsistent, nous devons nous efforcer collectivement de dégager un consensus.
在持续存在分歧问题
,我们
集体努力应该促进建立共识。
Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.
战略计划建立在四个主要前提。
Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.
所有反恐怖法律制度都必须建立在法治。
L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.
金会
活动建立在三个战略性原则
。
C'est le mariage qui détermine la forme et la nature de la famille.
也门家庭形式和风格是建立在婚姻
。
Nous encourageons la transparence dans le domaine nucléaire et l'instauration de mesures de confiance.
我们鼓励在核问题增加透明度,以及为此目标采取建立信任措施。
Doit s'attacher à renforcer les initiatives sous-régionales.
必须建立在加强次区域倡议。
Toutefois, l'application du Plan dépend, dans une large mesure, de l'instauration d'un partenariat mondial réel.
但是落实实施计划在很大程度取决于建立真诚
全球合作伙伴关系。
L'ONU est née il y a près de 60 ans des cendres d'une guerre destructive.
联合国大约在60年前建立,从一场毁灭性战争废墟
崛起。
Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.
其审议工作必须建立在职业中立和思想独立,并以此为指导原则。
L'élimination de la pauvreté nécessite un partenariat mondial fondé sur la coopération et la solidarité.
消除贫困需要一个建立在合作和团结全球伙伴关系。
L'Initiative s'appuie sur une coopération volontaire et les traités et régimes existants de non-prolifération.
该倡议建立在自愿合作和现有不扩散条约和制度
。
声明:以例句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。