La pension anticipée sera dorénavant versée sous la forme d'un seul montant imposable.
改革之后的预支养恤金将作为一笔款项支付。
La pension anticipée sera dorénavant versée sous la forme d'un seul montant imposable.
改革之后的预支养恤金将作为一笔款项支付。
L’impôt est dû par le détenteur du bétail à partir du 1er janvier de l’année de l’exercice.
从财政年度1月1日起拥有牲畜的人均。
L'addition nette à son revenu imposable était donc de 6 135 NLG.
因此,他的所得额为6,135荷兰盾。
Les primes d'assurance sont déduites du revenu imposable jusqu'à hauteur d'un certain plafond.
为自愿保险所支付的保险费可在一定限度内从入中扣除。
Pour ces dernières toutefois, les allocations dépendent du revenu imposable et sont financées par les cantons.
对于后者来说,补助金的多少取决于入且由州政府提供资金。
La portion de la pension au titre de la Sécurité de la vieillesse qui n'est pas remboursée est imposable.
老年保障养恤金不返还的部分的。
Cette base est calculée en fonction du revenu imposable, conformément à la réglementation applicable à l'impôt sur le revenu.
这种缴费按该受保人入和所得
条例计
。
Toutefois, certains États contractants peuvent souhaiter limiter l'assistance aux impôts dus par des résidents de l'un des États contractants.
,一些缔约国可能希望限制对任一缔约国公民
的援助。
Cette somme, réclamée par voie de saisie par le Service des forêts, représente une part considérable des revenus imposables des auteurs.
森林管理局扣去的这笔款额相当于提交人大部分的入。
En outre, les contribuables vivant avec leurs propres enfants dans un ménage peuvent déduire 6 000 francs de leur revenu imposable.
另外,与其自己的子女在一个家庭共同生活的人可从
入中扣除6 000瑞士法郎。
Tout contribuable vivant sous le même toit que ses enfants bénéficie d'un abattement d'un montant de 6 000 francs suisses sur son revenu imposable.
除此之外,与其子女一起生活的人可从每年
入中扣减6 000瑞士法郎。
L'imp t foncier est d par le titulaire du droit de propriété, de possession, d'emphytéose, de superficie ou d'usufruit des biens imposables.
征
财产的产权证,占有权,长期租赁权或用益权所有者,均
.
Les contributions au Fonds national d'affectation pour le sida représentent 3 % de tous les revenus imposables et sont perçues tous les mois.
这一基金的缴款来源个人和公司
入的3%,这些缴款按月征
。
Les organisations imposables présentent chaque année à l'Administration fiscale une déclaration de revenus, à l'instar de toute autre entité ou personne imposable.
的组织与任何其他要
的实体和个人一样,每年向国内
署报
。
Le montant de l'allocation de maternité est fonction du revenu imposable des deux conjoints, ou, pour les mères célibataires, du revenu de la femme.
产假补贴的金额取决于夫妻双方的入额,或如果
单亲母亲,则按该妇女的
入来定。
En vertu de la législation tchèque, le versement d'un pot-de-vin n'était pas considéré comme une dépense déductible, c'est-à-dire nécessaire pour générer, assurer et maintenir le revenu imposable.
按捷克共和国的法律,贿金付款不得视为可以减的开支,即不得作为产生、保证和保持
所得的必要开支。
La déclaration de revenus d'une organisation imposable qui a recueilli des fonds n'indique rien sur l'utilisation des fonds, hormis les informations nécessaires à la détermination de l'obligation fiscale.
的筹款组织的
申报除了提供用以确定
额的资料外,无需说明基金的用途。
La base d’imposition est égale au salaire mensuel reçu moins certain montant, le standard du montant de déduction est fixé à 800RMB provisoirement (excluant les autres éléments de déduction).
“所得额”
个人所得
的计
依据,个人当月所有的工资薪金所得
入减除一定费用后的余额为
所得额,扣除的费用标准暂按800元(不考虑其他扣除因素)计
。
Ce droit peut être exercé seulement si le revenu familial imposable de l'année calendaire, sur la base duquel la prestation est sollicitée, n'excède pas un montant maximal déterminé.
只有当提出此种申请的家庭在一个日历年内的家庭
入不超过特定的最大限额时,才享有这种权力。
Dans ce cas, le recouvrement futur de la valeur comptable générera un flux d'avantages économiques imposables pour l'entreprise, dont le montant différera de celui qui sera déductible fiscalement.
在这种情况下,如果该资产的帐面金额将来被回,会为该实体带来
的经济效益,致使计
金额与这些经济效益的金额之间出现差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。