Les agro-industries demeurent au centre des activités de coopération technique de l'Organisation.
农产业依然是
组织技术合作活动的主要部门核心。
Les agro-industries demeurent au centre des activités de coopération technique de l'Organisation.
农产业依然是
组织技术合作活动的主要部门核心。
Le représentant de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel prend également la parole.
联合国业
组织的代表也
了言。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造业、
品
业和其他中小企业的建立。
Le représentant de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel fait également une déclaration.
联合国业
组织的代表也
了言。
Données fournies par l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI).
联合国业
组织(
组织)提供的数据。
Le représentant de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel a fait une déclaration.
联合国业
组织代表
了言。
Ainsi, il y a des comptoirs ONUDI dans les bureaux de pays du PNUD.
例如,联合国业
组织在开
计划署国家办事处内保持了
组织服务台。
Cette approche fera de l'ONUDI un outil d'industrialisation plus performant.
这样一种方法有助于加强本组织推进业化进程的效用。
Les pays africains devraient, eux aussi, poursuivre leur coopération avec l'ONUDI pour industrialiser le continent.
非洲国家也应继续为这一大陆的业化与
组织进行合作。
Il coopérait avec l'OPIT, mais ne relevait pas en principe de son autorité.
虽然它与国家技术业组织合作,但法律上不在其管辖范围内。
Le Ministère de l'intérieur et de la communication collabore avec l'industrie dans l'élaboration de directives.
总务省通过与业组织合作来为这些组织制定准则。
La coopération entre le Ministère de l'industrie et l'ONUDI est particulièrement importante à cet égard.
业部和
组织之间的合作尤其重要。
Le représentant de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel fait une déclaration.
联合国业
组织的代表也
了言。
Le représentant de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) fait une déclaration.
联合国业
组织(古巴组织)代表
了言。
Elle ne reçoit actuellement que de maigres ressources pour financer des projets agro-industriels.
本组织农用业项目所获资金不多。
La loi du Royaume-Uni affirme également la liberté des syndicats d'organiser une grève.
联合王国的法律也维护会组织
业行动的自由。
Le maître de l'ouvrage en était l'Office national des industries techniques iraquien.
项目雇主为伊拉克国家技术业组织。
L'industrialisation respectueuse de l'environ-nement est un domaine où l'ONUDI dispose d'un avantage comparatif net.
对环境无害的业化系
组织享有很强的比较优势的领域。
L'ONUDI se réjouit également à l'idée de participer au Sommet mondial sur la société de l'information.
联合国业
组织对参加信息社会问题世界首脑会议感到高兴。
Une déclaration est faite par le représentant de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel.
联合国业
组织的代表
言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。