En dépit d'échecs répétés,il refuse à abdiquer.
虽然屡次失败,他仍拒绝认输。
En dépit d'échecs répétés,il refuse à abdiquer.
虽然屡次失败,他仍拒绝认输。
Il ne retrouva pas le chemin de l’hôpital et dut demander sa route à plusieurs reprises.
他找不着去医路,只得屡次地询问。
Elle a maintes fois déclaré qu'elle ne maintiendrait qu'une dissuasion minimale crédible.
我们屡次声明,我们只保持最低限度可靠威慑力量。
Pourtant, le Rapporteur récuse constamment le délicat processus élaboré à grand-peine dans ce document.
然而,报告员屡次置该文件精心拟定并需慎重处理进程
不顾。
Cela a été prouvé à maintes reprises par le passé, en dépit de certaines déconvenues.
虽然出现过某些挫折,但这在过去已屡次得到证实。
Cette situation a, à maintes reprises, empêché le recrutement de candidats ayant l'expérience requise.
正由这种情况,征聘有合适经验
候选人
工作才屡次受挫。
Outre ces viols, elle a également été battue.
证人除了屡次被强奸以外,还遭到殴打。
Le Conseil a maintes fois déclaré que le statu quo à Chypre était inacceptable.
安理会屡次申明塞浦路斯现况是不能接受。
Les conseils avaient à maintes reprises invoqué des violations du Pacte et d'autres instruments internationaux.
律师曾屡次提出违反《公》和其他国际文书
情况。
Les organes conventionnels ont observé à maintes reprises la corrélation entre pauvreté et origine autochtone.
构屡次发现贫穷与土著出身
相互关系。
La procédure a été ajournée à maintes reprises et aucune décision n'a été rendue.
该案件也屡次延期,还未作出任何裁决。
La violence sexuelle est souvent utilisée comme arme de guerre, avec une insistance effrayante.
性暴力被屡次用作一种有意战争方法,顽固可怕。
La communauté internationale a toutefois rejeté cette opinion à maintes reprises.
但是,国际社会已经屡次驳斥这一假设。
Des offensives ponctuelles ont été suivies de trêves.
屡次发动有限攻势,继而停战。
Des organisations non gouvernementales néerlandaises ont à plusieurs occasions exprimé des préoccupations à ce sujet.
荷兰非政府组织已对屡次出现这种冲突表示关切。
Au Chili, la loi sur la question fait désormais de la récidive une infraction pénale.
在智利家庭暴力法中,新补充了一
刑事罪行“屡次侵害”罪。
L'importance des partenariats a été soulignée à maintes reprises.
伙伴关系重要性在会上屡次得到强调。
Les rapports parlent beaucoup d'égalité et d'équité.
这些报告屡次提供“两性平等和公平”。
Israël a répété à maintes reprises qu'il appuie le mandat de l'Office.
以色列屡次宣称它支持工程处任务规定。
Il n'a pas cessé de solliciter une aide internationale.
该国已屡次寻求国际援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。