Je parle seulement de l'actualité.
我只谈现实
。
Je parle seulement de l'actualité.
我只谈现实
。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,保护森林比任何时候都更具有现实
。
De toutes vos belles paroles, toutes sont sûrement les plus sincères.
所有的赞美之辞中,肯定全部都是肺腑之言(最真心实
的)。
Nous devrions chercher des moyens de les rendre plus opérationnelles et plus pertinentes.
我们
研究如何使决议与决定更具有操作性及现实
。
À moyen et à long terme, les débats sur l'intérêt d'une convention devraient se poursuivre.
从中期和长期来看,关于公约现实
的讨论
继续下去。
Ainsi, elle pourrait présenter un intérêt tout particulier pour les victimes de mines terrestres.
例如, 《公约》可能对地雷受害者权
尤其具有现实
。
À cet égard, on parle beaucoup de la pertinence de la Constitution de Dayton.
在这种情况下,有关《代顿宪法》现实
的谈论很多。
Le principe de base de ce plan est toujours d'actualité aujourd'hui.
这一计划的核心原则今天仍然具有现实
。
Le concept de la fourniture d'une assistance temporaire à ces pays ne semble plus pertinent.
向这些国家提供临时援助的概念已不再具有现实
。
À son avis, ces deux déclarations restent pertinentes et devraient être maintenues et renforcées.
挪威认为,这些宣言依然具有现实
,
予以保留和加强。
Mais elle doit aussi être réaliste pour assurer le fonctionnement efficace du Conseil de sécurité.
它还必须有现实
,以保证安理会有效运行。
L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.
今天,在资本主
的竞争对于社会主
崩溃后,凯恩斯对资本主
的这种评价仍有其现实
。
Cet objectif vaut également pour d'autres secteurs.
这一目标对于其他部门也有现实
。
Les recommandations contenues dans ce rapport sont pertinentes.
报告中所载各项建议具有现实
。
Le Consensus de Monterrey conserve toute sa pertinence.
《蒙特雷共识》依然具有现实
。
Je suis donc sincère quand je lui rends hommage.
因此,当我表示敬
时,我是真心实
。
Il s'agit d'une responsabilité dont l'ONU a cherché à s'acquitter consciencieusement.
这是一种联合国真心实
地力图履行的责任。
La pertinence du désarmement nucléaire ne saurait être ignorée ou minimisée.
核裁军的现实
不容忽视或贬低。
Je passerai à une autre question d'actualité, qui concerne les mass médias et leur liberté.
现在,我要对今天另一个有现实
的、非常迫切的问题讲几句,这一问题关涉媒体及其自由。
On a souligné par ailleurs la pertinence et l'intérêt des publications juridiques émanant du secrétariat.
还有代表强调了秘书处编写的法律出版物的现实
和价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。