Division I avec un fixe aux clients étrangers, chaque année, un quota de commandes.
我司有固定的国外客户,每年有一定额的定单。
Division I avec un fixe aux clients étrangers, chaque année, un quota de commandes.
我司有固定的国外客户,每年有一定额的定单。
Elle espère qu'il sera possible d'accroître ce pourcentage d'élection en élection.
她希望有可能提高每次选举的妇女定额百分比。
M. Bennouna souhaite qu'à l'avenir les quotas deviennent superflus à mesure que les mentalités évolueront.
他希望随着态的转变,未来
无需此
定额。
En termes politiques, cette directive a pris la forme du système de quotas.
以政治术语来讲,该指令已通过定额制加以实现。
Cette décision faisait suite aux réductions des quotas de l'OPEP, intervenus en début d'année.
产量减少是因为欧佩克从年初开始减少产量定额。
Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.
因此定额制是也门共和国妇女运
的战略需要。
Les indemnités allouées pour ces réclamations «A» devraient être réduites en conséquence.
因此,对这“A”
赔的裁定额应予减少,使之达到与
赔的适当状况相应的数额。
La Nouvelle-Zélande a accepté d'admettre un quota annuel.
新西兰同意每年接纳定额人数。
C'est pour résoudre ce problème que l'UNOPS a lancé l'initiative no 3, comptes d'avances temporaires.
项目厅订立了第3项倡议(定额备用金会计),以解决这个问题。
Le troisième projet mettrait en œuvre la solution adoptée compte tenu de l'avenir stratégique d'Imprest.
随后,第三个项目根据该套定额备用金系统的战略前景,实施解决方案。
Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.
公共福利金计划下的伤残津贴属定额津贴,按月发放给伤残人士。
Le Comité est gravement préoccupé par la défaillance des contrôles concernant les comptes d'avances temporaires.
委员会对定额备用金账户的控制细目表示严重关切。
Mais ces rations ne suffisent pas à alimenter convenablement la population concernée.
但这定额还无法使这
人口获得足够的食物。
Ces affectations ont représenté 19 mois de travail.
这外派用去了国际工作人员编制定额的19个人月。
La législation nationale ne prévoit pas de système de quotas.
国家法律中没有规定定额制。
Les divers départements fédéraux ont mis au point les premiers grands systèmes de quota.
联邦各部门订出了第一批重大的`定额'计划。
Ces derniers sont très controversés et ont donné lieu à une jurisprudence abondante.
这定额计划引起很大的争议,而且成了大量判例法所涉的问题。
Ils sont imposés par l'État ou par la justice.
这定额由国家或法院下令加以规定。
L'UNOPS avait accepté de revoir les procédures relatives aux comptes d'avances temporaires.
项目厅已同意审查其有关定额备用金账户的程序。
Il souhaite également savoir comment les quotas sont répartis entre les divers groupes ethniques.
他还想知道各民族之间是如何分配定额的。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。