L'internalisation complète des coûts est cruciale lorsque des facteurs externes interviennent.
有差因素
情况下,进行完全成本内化至关重要。
L'internalisation complète des coûts est cruciale lorsque des facteurs externes interviennent.
有差因素
情况下,进行完全成本内化至关重要。
Cette externalité est difficile à évaluer.
人们无法为这种差因素适当定价。
Les soins de santé, en particulier contre les maladies transmissibles, constituent un exemple d'externalité positive.
保健服务,特别是就防治传染病而言,就是有益差因素
一个例子。
Les exemples les plus fréquemment cités de défaillance du marché concernent les externalités et les biens publics.
关于市场失败,最普遍提到例子是在
差因素和公益活动方面。
Les biens publics constituent une catégorie de produits dont près de la totalité des coûts et des avantages sont externes.
公益活动是一种几乎所有费和惠益都属
差因素
一种产出形式。
La pollution causée par les procédés industriels ou l'usage de biens de consommation, comme l'automobile, sont des exemples courants d'externalités négatives.
工业程序消费品,例如汽车所引起
污染就是不良
差因素
一个常见
例子。
Les industries de la création peuvent induire des externalités positives tout en préservant et en protégeant les patrimoines et la diversité culturels.
创造性产业可以帮助
进积
差因素起作
,同时保存并
进文化遗产和多样性。
Les industries novatrices peuvent contribuer à susciter des effets externes bénéfiques tout en préservant et en protégeant les patrimoines et la diversité culturels.
创造性产业可以帮助
进积
差因素起作
,同时保存并
进文化遗产和多样性。
Le satellite embarquera un télescope infrarouge et trois instruments scientifiques, un spectromètre à très haute résolution (HIFI), une caméra (PACS) et un photomètre (SPIRE).
卫星上将携带一台红望远镜和3台科学仪器:1台远红
线和亚毫米望远镜
差装置(HIFI)
高分辨率光谱仪、1台光电导体阵列照像机和分光计(PACS)摄像机以及1台光谱和测光成像接收器(SPIRE)光度计。
À cet égard, les participants se sont penchés sur la prise en compte des facteurs externes dans la production et leur internalisation et ont examiné plusieurs instruments du marché.
在这方面,讲习班探讨了差因素商品化和国际化
问题,并讨论了许多基于市场
手段。
Les politiques qui recourent à des mécanismes de prix directs ou indirects (élimination des subventions et intégration des externalités, entre autres) sont les plus aptes à réduire la consommation d'énergie.
直接
间接价格机制(如:取消补贴、结合考虑
差因素)在降低能源消耗方面最为有效。
Ainsi, les externalités vont et viennent entre différents groupes de pays, mais elles ont généralement de plus graves conséquences pour les petits marchés que pour ceux qui sont plus développés.
所以,差因素在不同国家集团之间来回摆动,尽管对较小市场
影响通常比对较大市场
影响更严重。
Outre les facteurs externes, l'inefficacité du recouvrement de la plus-value provenant des forêts du domaine public et l'insuffisance des sommes réinvesties compromet la base financière de la gestion écologiquement viable des forêts.
除了差因素之
,从公共森林中收缴租金缺乏效率以及再投资不充分,对可持续森林管理
财政基础造成不良影响。
Si les facteurs externes négatifs ne sont pas pris en considération et tous les coûts ne sont pas inclus, cela peut aboutir à une surproduction ou à une surutilisation importante et nuisible des ressources.
如果没有考虑到所有负面
差因素,并且没有包括全部
成本,则可能会造成资源
过度生产
过度使
。
Étant donné que la compétitivité des entreprises repose de plus en plus sur leur capacité d'acquérir des connaissances techniques et de maîtriser le progrès technologique, processus cumulatif qui a des effets externes importants, le risque de dysfonctionnement du marché est grand.
由于竞争力日益取决于有关公司是否有能力学习并且掌握技术,也由于这是一种会产生重大差因素
累积性
过程,因此很有可能会造成市场失效。
Du fait des facteurs externes, deux conditions doivent être satisfaites pour assurer un recouvrement efficace des recettes, à savoir l'évaluation des services et la mise en place de mécanismes de rémunération et d'incitations économiques aux fins de la prestation de ces services.
差因素向有效征收收入提出两项要求:各项服务
估价以及制定付款机制和经济奖励办法以确保服务
提供。
Certes, des travaux de recherche ont longtemps été effectués et des méthodes mises au point pour faire face aux facteurs extérieurs, mais plusieurs gouvernements ont fait état de problèmes quant à l'application des résultats et à leur utilité pour la prise des décisions.
虽然已进行长期科学研究,并制定了对付
差因素
方法,但若干政府报告说,这些方法
实际运
以及在决策过程中
有
性还存在一些问题。
3.1.7 Adopter des mesures juridiques et de politique générale d'évaluation, de reconnaissance et d'internalisation des effets externes positifs et négatifs influençant l'utilisation des nombreux biens et services découlant de l'exploitation des forêts afin de produire des ressources supplémentaires pouvant être investies dans la gestion durable des forêts.
1.7. 对多种森林货物和服务,为可持续森林管理创造更多资源
有
和不
差因素,进行评价、认识和内化
法律和政策措施。
Lorsque interviennent des externalités négatives, un produit peut être fabriqué en trop grande quantité, puisque les décideurs n'en assument pas le coût intégral, et lorsque interviennent des externalités positives, un produit peut être fabriqué en trop faible quantité puisque les décideurs ne bénéficient pas de tous ses avantages.
在不良差因素存在
情况下,由于决策者并不需要承担所有
费
,因而就会生产过多
商品,而当有益
差因素存在时,由于决策者不能占
所有
惠益,因而不会生产足够
商品。
Pour les zones rurales, les technologies durables peuvent être plus économiques que les technologies traditionnelles si les coûts et pertes de transmission et de distribution sont pris en compte et si les coûts écologiques et sociaux externes (les « facteurs externes » qui ne sont pas actuellement intégrés dans le coût des projets) sont dûment inclus.
就农村而言,如果考虑到避免输送和分销成本和损耗,而且如果适当计入
部环境和社会成本(目前没有将“
差因素”计入项目成本),那么可持续技术会比更多
常规技术更加便宜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。