Cette politique avait été actualisée tous les deux à trois ans.
这项政策二至三年增订一次。
Cette politique avait été actualisée tous les deux à trois ans.
这项政策二至三年增订一次。
Ces instruments sont mis à jour deux fois par an.
这些两年增订一次。
Des améliorations ont déjà été apportées à la mise à jour de la liste.
在增订名册方面已作出改进。
La mise à jour doit se faire dans le même délai.
增订信息必须在同一期间提交。
Toute autre mise à jour exige, par contre, l'approbation des Parties.
否则,任何增订须经缔约方核准。
Le présent rapport offre une mise à jour des renseignements contenus dans le rapport susmentionné.
本报告增订该报告所载内容。
La version révisée a été publiée en juillet.
7月间已出版该增订版本。
La COCOVINU a entrepris d'actualiser sa liste d'inspecteurs.
监核视委增订其视察员名册。
L'UNICEF accélérera l'approbation de ses nouvelles procédures de lutte contre la fraude.
儿童基金会将加速核准增订反欺诈程序。
Nous mettrons la liste à jour plus tard.
我们将在适当时候对名单进行增订。
Un tableau actualisé de l'état des contributions sera distribué à la réunion en cours.
本届会议上将分发关于捐款增订表格。
Elle procède actuellement à l'actualisation de ses normes en matière électorale.
议会联盟目前正在增订其在选举方面标准。
Il est prévu de consulter les responsables de secteur.
在增订过程中,将征求主管干事意见。
Un état actualisé des contributions sera distribué à la réunion en cours.
本届会议上将分发一份关于捐款增订报告。
Un état actualisé de l'état des contributions sera distribué pendant la réunion.
一份关于捐款增订表将在会议上分发。
Les chapitres 1 à 6 font actuellement l'objet d'une révision et d'une mise à jour.
目前正在对第一至第六章进行审查和增订。
Le présent chapitre traite de la politique et de la stratégie actualisées.
本章对经过增订水事政策和战略作
探讨。
Une version mise à jour de ce tableau est disponible aujourd'hui.
今天,我们又提出增订后
对照表。
De l'avis de sa délégation, il était nécessaire que l'Assemblée dispose de renseignements actualisés.
大韩民国代表团认为,必须向大会提供增订资料。
Une version actualisée du diagramme logique figure à l'annexe I au présent document.
这一推理简图增订版本
列于本文件
附件之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。