Toutefois, la réforme du Département de l'information ne doit pas dépendre du seul critère financier.
然而,新闻部改革不应只在财政标准
基
上。
Toutefois, la réforme du Département de l'information ne doit pas dépendre du seul critère financier.
然而,新闻部改革不应只在财政标准
基
上。
Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.
因此我们呼吁享用和基设施问题应得到特别重视。
Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.
秘书长指出应采取行动
21点是一个非常
行动基
。
La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.
育运动
参加在平等
基
上进行。
Jusqu'ici, la plupart des projets qui se sont concrétisés concernent les infrastructures.
迄今为止,大多数已经完成项目都与该计划中
基
设施部分有关。
L'aménagement d'une infrastructure économique est également important pour tous au Sri Lanka.
发展经济基结构对于所有斯里兰卡人来说同样重要。
L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.
乌干达强调了其使其农业基现代化
计划。
Cette cohésion constitue le fondement de la crédibilité du Conseil de sécurité.
这种团结是安全理事会信誉基
。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得税共同筹资为基。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
部长级会议成功
关键是在筹备工作方面采取基
广泛
方式。
En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.
这种合作发展必须建立在各区域汲取
成功经验基
之上。
Ils se sentent profondément responsables de la conservation à long terme de leur forêt.
家庭森林所有者和当地社区长期维护森林责任有着坚实
基
。
Par exemple, dans la plupart de ces pays, les infrastructures de télécommunication sont insuffisantes.
例如,大部分发展中家
电信基
结构不足。
Un certain nombre d'options théoriques peuvent être adoptées comme fondement de la responsabilité de l'État.
有一些备选理论依据可用作
家责任
基
。
Les recommandations figurant dans le rapport sont le fruit d'un consensus entre tous les inspecteurs.
报告中建议是在所有检查专员达成协商一致
基
上提出
。
Nous faisons un effort maximum pour renforcer la base scientifique dans le pays.
我正在全力加强科学基
。
Il serait bon de réfléchir aux moyens d'élargir cette base d'informations.
可能应该就如何扩大这种资料基进行思考。
Ces procédures s'appliquent sur la base de la réciprocité ou d'un accord international d'entraide judiciaire.
法律程序中这类活动是根据有关提供法律援助
协定,或在对等基
上进行
。
Ils exercent leurs fonctions pendant trois années sur la base d'une répartition géographique équitable.
他们应由大会在公平地域分配基
上选举产生,任期三年。
L'instrument envisagé devrait être fondé sur une évaluation précise des besoins.
电子订约应以对需要进行仔细评估为基。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。