Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.
他们天上
里更幸福。
Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.
他们天上
里更幸福。
Ces deux employés disputent de zèle.
两个职员
干劲。
I dans de jour de rapport un effort toute la journée.
我一天
一天的努力。
Une même action est plus facile si le mobile est bas que s’il est élevé.
同一种行动,低处运行
高处运行更加容易。
Ces problèmes étaient plus prononcés dans les provinces que dans la capitale Freetown.
些问题
各
首都Freetown更突出。
D'autre part, à Pinar del Rio, 90 prostituées suivaient un programme de rééducation.
那尔德里奥
,目前有90名妓女正
接受管教。
En fait, elles courent davantage de risques en prison que si elles étaient en liberté.
事实上,些人
监狱里
自由社区里风险要大。
C'est sur le continent africain que ceci est le plus important.
一点
非洲大陆
其他任何地方都更加重要。
Je crois que je suis à l'écart de Sapporo.
我假定我是一个
札幌更远的地方。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
面
你有经验的竞
手时,你的积极投入是你手中最大的王牌。
Le Gouvernement a également invité le corps diplomatique à me rencontrer à Nay Pyi Taw.
政府还邀请各国外交使团內
都与我会面。
Il est plus aisé d'être sage pour les autres que de l'être pour soi-même.
他人面前显得智慧要
自己面前轻松得多。
Aujourd'hui plus que jamais, il est urgent de créer un climat de paix international.
促进国际和平的环境,今天
以往任何时候都更加重要。
Il est plus élevé en Afrique qu'en Amérique latine.
数据资料还显示培训一名经营技术方案参与者的费用非洲要
拉丁美洲高。
Nous sommes fermement convaincus qu'un multilatéralisme efficace est plus important que jamais.
我们坚定地认为,有效的多边主义现
以往任何时候都重要。
Et de ce fait, l'objectif du désarmement nucléaire semble aujourd'hui plus éloigné que jamais.
结果是,核裁军的目标今天
以往任何时候都似乎更加遥远。
Huit ont été blessés au cours du bombardement de Thabit.
塔
的轰炸中8人受伤。
La participation des femmes à la vie politique locale est plus importante qu'au Parlement.
妇女参与地方政治议会中更加突出。
Cela s'applique encore plus qu'ailleurs à la Commission de consolidation de la paix.
没有一个地方建设和平委员会更是
样。
Aujourd'hui plus qu'à aucun autre moment de l'histoire, les diverses cultures de l'humanité se rassemblent.
人类的不同文化正走到一起,
一点
今天
历史上任何其它时期都更明显。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。