C’est une Québécoise qui a travaillé dans le monde entier.
她北克人,但在世界各地都有演出。
C’est une Québécoise qui a travaillé dans le monde entier.
她北克人,但在世界各地都有演出。
Des enfants sont massacrés à travers le monde.
儿童在世界各地遭到杀戮。
L’attestation du TEF est valable partout dans le monde et dans toutes les universités francophones.
TEF证书在世界各地以及法语地区的大学都有效的。
Ces efforts se poursuivent à travers le monde.
这些工作继续在世界各地开展。
Ce service gratuit est disponible dans le monde entier.
这项服务在世界各地免费提供。
Un parcours du monde, mais à travers la langue, le corps et le silence.
通过语言、身体和静默,带领听众游走在世界各地的途。
Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.
在世界各地共有55新闻
心。
Il était impératif de renforcer les systèmes de protection partout dans le monde.
必须加强在世界各地防护系统。
Il faut développer ce type d'interaction dans toutes les régions du monde.
应当在世界各地推动此类互动交流。
Des industries perfectionnées sont apparues dans diverses parties du monde.
在世界各地都出现了尖端工业。
Comme la technique a fait de grands progrès, nous pouvons téléphoner partout dans le monde.
正因技术取得了巨大的进展,我们才能在世界各地打电话。
Dans toutes les régions du monde, réseau d'agents pour les clients à payer des services.
公司在世界各地都有网络式的代理,户提供到付服务。
Le fléau du terrorisme continue de se propager à travers le monde.
恐怖主义灾祸继续在世界各地蔓延。
Livrer ce combat nous oblige à coopérer dans le monde entier.
反恐斗争要求我们在世界各地开展合作。
Le taux de chômage augmente partout à un rythme alarmant.
工作正以惊人的速度在世界各地流失。
Si ces informations sont exactes, il faudrait que ce médicament puisse être accessible à tous.
如果确如此,应当在世界各地普遍供给。
La violence à l'encontre des enfants perdure dans de nombreuses régions du monde.
针对儿童的暴力继续在世界各地顽固存在。
L'ONU s'emploie, dans le monde entier, à prévenir les conflits et à consolider la paix.
联合国在世界各地努力防止冲突并建设和平。
En outre, chaque année un programme de formation régional a lieu dans une région différente.
此外,每年也在世界各地主办区域培训方案。
Le vieillissement de la population est de plus en plus évident partout dans le monde.
在世界各地,人口老龄化已更加明显。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。