Toutes les villes du pays célèbrent la fête nationale.
整座城市都在。
Toutes les villes du pays célèbrent la fête nationale.
整座城市都在。
Le 14 juillet est la fête nationale de la France.
七月十四日是法。
Le 14 juillet, c’est la fete nationale.
七月14日,法。
On a participé à la revue du 14 juillet.
我们参加了阅兵仪式。
La délégation restera à Beijing jusqu'après la Fête nationale.
代表团将在北京逗留到以后。
La Fête Nationale se célèbre le 14 juillet en souvenir de la prise de la Bastille en 1789.
法为纪念1789年攻占巴士底监狱而设。
Le 12 décembre, proclamé fête nationale, sera désormais la Journée de la neutralité.
土库曼斯坦已宣布12月12日为中立日。
Le 28 novembre, sur l'invitation du Gouvernement, la mission a participé aux célébrations de la fête nationale d'indépendance du Timor-Leste.
28日,应政府邀请,访问团参加了东帝汶独立
活动。
La France souligne la fête nationale par des célébrations diverses ,sons et lumières ,allocutions de dirigeants politiques, par exemple .
法通过各
活动来增强
色彩,比如声光表演和政要演讲。
Cette résolution interdit par ailleurs l'utilisation des pistolets d'enfant ou autres armes factices durant les festivités organisées à cette occasion.
决议还禁止在活动期间使用玩具枪或其他仿真武器。
Toutefois, des tensions ont surgi dans les semaines qui ont précédé la célébration de la fête nationale géorgienne, le 26 mai.
但是,在5月26日格鲁吉亚之前数周内出现了紧张事态。
Permettez-moi également de m'associer aux autres amis de la Fédération de Russie pour vous féliciter en cette journée de fête nationale.
我还要同俄罗斯联邦其他朋友一起对今天贵
表示
贺。
La couverture par les médias de la journée nationale et de la semaine nationale est exhaustive et contribue à promouvoir l'identité de Gibraltar.
媒体对“/
周”
宣传报道非常全面,有助于提高直布罗陀
民族认同感。
Je voudrais également vous transmettre mes meilleurs voeux à l'occasion de la fête nationale de la Fédération de Russie qui se célèbre aujourd'hui.
我还要对今天俄罗斯联邦致以良好
愿。
L'objectif est de créer une atmosphère véritablement festive, de fêter Gibraltar et ses habitants, de donner la possibilité de ressentir l'unité et l'harmonie de la communauté.
“/
周”活动
目标在于真正营造一
日
氛围、一场直布罗陀及其人民
典,创造宣传社会团结和谐
机会。
Les amateurs de musique classique sont particulièrement gâtés et attendent avec impatience le concert traditionnel de musique classique de la journée nationale, qui a lieu à St Michael's Cave.
喜爱古典音乐人企盼已久
传统“
古典音乐会”每年都在“圣迈可洞穴”如期举行。
Le 14 juillet, c’est la fete nationale.La veille, dans toutes les villes de France, on tire de beaux feux d’artifice et on danse dans les rues, meme a Paris.
7月14日----法前夕,法
所有
城市燃放烟火,整个巴黎
所有街道,人们载歌载舞。
Le Président (parle en russe) : Je remercie le représentant du Pérou des paroles aimables qu'il m'a adressées eu égard à la fête nationale de la Fédération de Russie.
主席(以俄语发言): 我感谢秘鲁代表就俄罗斯联邦所说
友好
话。
La France, comme d'autres pays, a adopté la tradition d'une fête nationale et soulignent cette fête par des célébrations diverses, sons et lumières, allocutions de dirigeants politiques, par exemple.
和其他家一样,法
也采用了
传统,并通过各
活动加强其
日色彩, 比如声光表演和政要演讲。
M. Tidjani (Cameroun) : Monsieur le Président, permettez-moi d'emblée, au nom de la délégation camerounaise, de vous adresser toutes nos félicitations à l'occasion de la fête nationale de votre pays.
蒂贾尼先生(喀麦隆)(以法语发言):主席先生,首先请允许我以喀麦隆代表团名义贺贵
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。