Le plaignant serait Maulana Abdur Rauf, chef du Majlis-e-Khatam-e-Nabuwwat de Rawalpindi (organisation du Sceau des prophètes).
控告人是Majlis-e-Khatam-e-Nabuwwat拉瓦尔品第分部领导Maulana Abdur Rauf。
Le plaignant serait Maulana Abdur Rauf, chef du Majlis-e-Khatam-e-Nabuwwat de Rawalpindi (organisation du Sceau des prophètes).
控告人是Majlis-e-Khatam-e-Nabuwwat拉瓦尔品第分部领导Maulana Abdur Rauf。
SACH, Rehabilitation Centre for Victims of Torture, Rawalpindi (Pakistan); aide médicale, psychologique, sociale.
酷刑受害者康复中心,拉瓦尔品第,巴基斯坦;医疗、心理和社会援助。
Lors de cette audition, docteur Younus Sheikh aurait été attaqué par 20 mollahs, membres de l'organisation de Rawalpindi.
审讯期间,据说他遭到上述组织拉瓦尔品第分部的20名毛拉的攻击。
Les sept nouveaux centres seront implantés respectivement à Karachi, Mianwali, Kohat, Rawalpindi, Quetta, Peshawar et Lahore.
新增的7个中心分别设卡拉奇、米
瓦拉、科哈特、拉瓦尔品第、奎达、白沙瓦和拉合尔。
Dans 10 des conseils de l'Union à faible revenu de la ville de Rawalpindi, on a encouragé l'adoption d'une approche fondée sur les droits.
拉瓦尔品第市的10个低收入联盟理事会,推动卫生是一种权利的办法。
Les principaux bureaux du Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan (UNMOGIP) sont situés à Rawalpindi, au Pakistan, et à Srinagar, en Inde.
联合国驻印度和巴基斯坦军事观察组(印巴观察组)的主要办公室设巴基斯坦的拉瓦尔品第和印度的斯利那
。
Les activités sur le terrain, qui sont exécutées par des observateurs militaires déployés sur le terrain et par des équipes d'observation mobiles, sont coordonnées par un quartier général principal à Rawalpindi et un quartier général arrière à Srinagar durant l'hiver (et vice-versa pendant l'été).
季,印巴观察组的外勤活动由设
拉瓦尔品第的主要总部和设
斯利那
的后方总部协调(两个总部的功能
夏季对调),由部署
外勤站和流动观察小组的军事观察员进行。
C'est ainsi par exemple que, grâce aux recettes générées par l'économat de Rawalpindi (Pakistan), le Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan a pu payer les traitements non seulement du personnel de l'économat mais aussi d'un employé travaillant dans l'une des cantines administrées par la mission en Inde.
印巴观察组巴基斯坦拉瓦尔品第开办的营地服务商店的收入,不仅用于支付商店工作人员工资,还用于支付观察组
印度经营的食堂一个雇员的工资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。