Il boit ses paroles.
他他人的话语吸引
了。
Il boit ses paroles.
他他人的话语吸引
了。
Elle est fascinée par le spectacle.
景象吸引
了。
Parmi eux, je fus rapidement subjugue par Muriel, une grande blonde pleine de spontaneite et d’enthousiasme.
在他们中间,有一位叫做穆里尔的高个儿金发女孩儿把我牢牢地吸引了。
充满热情,一点儿不矫揉造作。
Quand il les sentit dominés, bien à lui, il se campa d'aplomb, ploya le genou et leva la bûche de bois avec lenteur.
当他觉得他们已牢牢自己吸引
时,便笔直地站着,弯起一条腿,慢慢地举起木柴。
Voyageur infatigable et curieux, il est ouvert à la richesse offerte par les cultures et les civilisations qui apparaissent et disparaissent au passage.
作为一名孜孜不倦并充满好奇的旅行者,他沿途消失或未消失的的文明的丰富多彩吸引
了。
Par exemple, bien que l'Iraq ait offert une option attrayante à des combattants qui, sinon, auraient pu aller en Afghanistan, les autorités afghanes notent une corrélation entre le niveau d'activité en Iraq et le nombre d'attentats commis dans leur propre pays.
例如,虽然伊供另一具有吸引力的战场,吸引
些若非有此战场可能已经去了阿富汗的战士,但阿富汗当局注意到,在伊
进行的活动数量与在他们自己国家发生的攻击数目之间存在相互关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。